The Summer Testo Traduzione Italiana
Josh Pyke - L'estate
by Josh Pyke
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
chords used
accordi utilizzati
If I could bottle up the sea breeze I would take it over to your house
Se potessi trattenere la brezza marina, lo porterei a casa tua
And pour it loose through your garden
E versalo sciolto nel tuo giardino
So the hinges on your windows would rust and colour
Quindi i cardini delle finestre si arrugginirebbero e si colorerebbero
Like the boats pulled up on the sand for the summer
Come le barche attraccate sulla sabbia per l'estate
And your sweet clean clothes would go stiff on the line
E i tuoi dolci vestiti puliti diventerebbero rigidi sulla corda
And there'd be sand in your pockets and nothing on your mind
E avresti sabbia nelle tue tasche e niente nella tua mente
oohhhooohohoho
oohhhoohohoho
But every year it gets a little bit harder
Ma ogni anno diventa un po’ più difficile
To get back to the feeling of when we were fifteen
Per tornare alle sensazioni di quando avevamo quindici anni
And we could jump in the river upstream
E potremmo tuffarci nel fiume a monte
And let the current carry us to the beginning where
E lascia che la corrente ci porti all'inizio dove
The river met the sea again
Il fiume incontrò nuovamente il mare
And all our days were a sun-drenched haze
E tutti i nostri giorni erano una foschia soleggiata
While the salt spray crusted on the window panes
Mentre la nebbia salina incrostava i vetri delle finestre
We should be living like we lived that summer
Dovremmo vivere come abbiamo vissuto quell'estate
I wanna live like we live in the summer
Voglio vivere come viviamo d'estate
And I'll remember that summer as the right one
E ricorderò quell'estate come quella giusta
The storms made the pavement steam like a kettle
I temporali facevano fumare il marciapiede come un bollitore
And our first goodbye always seemed like hours
E il nostro primo addio sembrava sempre durare ore
In the car park in between my house and yours
Nel parcheggio tra casa mia e la tua
And if the summer holds a song we might sing forever
E se l'estate contiene una canzone che potremmo cantare per sempre
Then the winter holds a bite we'd never felt before
Poi l'inverno ha un morso che non avevamo mai sentito prima
But time is like the ocean
Ma il tempo è come l'oceano
You can only hold a little in your hands
Puoi tenerne solo un po' tra le mani
So swim before we're broken
Quindi nuota prima che ci distruggiamo
Before our bones become
Prima che le nostre ossa diventino
Black coral on the sand
Corallo nero sulla sabbia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.