Bright Smile Liedtext Deutsche Übersetzung
Josh Ritter – Strahlendes Lächeln
by Josh Ritter
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BRIGHT EYES - Josh Ritter
HELLE AUGEN – Josh Ritter
Email: willredfearn@gmail.com
E-Mail: willredfearn@gmail.com
PLEASE RATE AND ENJOY :)
BITTE BEWERTEN UND GENIESSEN :)
MAIN GUITAR PATTERN: Might seem a bit hard to play at first, but I think
HAUPTGITARRENMUSTER: Vielleicht scheint es auf den ersten Blick etwas schwierig zu spielen, aber ich denke
once you get the hang of playing the G on the E string in time, it starts
Sobald man den Dreh raus hat, das G auf der E-Saite rechtzeitig zu spielen, geht es los
to flow quite nicely. I struggled for a few minutes to begin with. I
ganz schön fließen. Anfangs kämpfte ich ein paar Minuten lang. Ich
usually play with a pick, but for this song I think the pattern
Normalerweise spiele ich mit einem Plektrum, aber für dieses Lied finde ich das Muster
complements finger picking slightly more, using the thumb to reach the
Ergänzt das Fingerpicking etwas mehr, indem man den Daumen verwendet, um das zu erreichen
2 bottom strings.
2 untere Saiten.
play twice:
zweimal spielen:
This sequence repeats for all verses.
Diese Reihenfolge wiederholt sich für alle Verse.
CHORUS:
CHOR:
with bright smiles and dark eyes
mit strahlendem Lächeln und dunklen Augen
bright smile dark eyes
strahlendes Lächeln, dunkle Augen
everywhere I went oh
Überall, wo ich hinging, oh
I was always searching for you
Ich habe immer nach dir gesucht
bright smile dark eyes
strahlendes Lächeln, dunkle Augen
*The main melody can neearly be played on top of the chorus.. I think
*Die Hauptmelodie kann fast über dem Refrain gespielt werden. Ich denke
there's a bit of a tweak to it at the start line with the F, although
Allerdings gibt es an der Startlinie mit dem F eine kleine Änderung
I haven't noted it down because it's fairly hard to tab it exactly
Ich habe es nicht notiert, weil es ziemlich schwierig ist, es genau zu ordnen
right. Maybe try it by ear.. Either way I think it sounds good enough
richtig. Versuchen Sie es vielleicht nach Gehör. Ich denke jedenfalls, dass es gut genug klingt
in chords.
in Akkorden.
BRIDGE:
BRÜCKE:
man is only half himself
Der Mensch ist nur die Hälfte seiner selbst
the other half is a bright thing
die andere Hälfte ist eine helle Sache
he tumbles on by luck or grace
er stolpert durch Glück oder Gnade weiter
for man is ever a blind thing
denn der Mensch ist immer ein blindes Ding
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten
| b Bend
| b Biegen
| pb Pre-bend
| pb Vorbiegen
| br Bend release
| br Biegefreigabe
| pbr Pre-bend release
| pbr Pre-Bend Release
| brb Bend release bend
| brb Bend Release Bend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
