Bright Smile Songtekst Nederlandse Vertaling

Josh Ritter - Heldere glimlach

by Josh Ritter

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Bright Smile

BRIGHT EYES - Josh Ritter
HELDERE OGEN - Josh Ritter
Email: willredfearn@gmail.com
E-mail: willredfearn@gmail.com
PLEASE RATE AND ENJOY :)
Beoordeel en geniet ervan :)
MAIN GUITAR PATTERN: Might seem a bit hard to play at first, but I think
HOOFDGITAARPATROON: Het lijkt in eerste instantie misschien een beetje moeilijk om te spelen, maar dat denk ik
once you get the hang of playing the G on the E string in time, it starts
zodra je het op tijd spelen van de G op de E-snaar onder de knie hebt, begint het
to flow quite nicely. I struggled for a few minutes to begin with. I
heel mooi laten stromen. In het begin had ik een paar minuten moeite. ik
usually play with a pick, but for this song I think the pattern
speel meestal met een plectrum, maar voor dit nummer denk ik dat het patroon is
complements finger picking slightly more, using the thumb to reach the
vormt een aanvulling op het vingerplukken, waarbij u de duim gebruikt om de
2 bottom strings.
2 onderste snaren.
play twice:
speel twee keer:
This sequence repeats for all verses.
Deze reeks herhaalt zich voor alle verzen.
CHORUS:
CHORUS:
with bright smiles and dark eyes
met een heldere glimlach en donkere ogen
bright smile dark eyes
heldere glimlach donkere ogen
everywhere I went oh
overal waar ik ging, oh
I was always searching for you
Ik was altijd naar je op zoek
bright smile dark eyes
heldere glimlach donkere ogen
*The main melody can neearly be played on top of the chorus.. I think
*De hoofdmelodie kan bijna bovenop het refrein worden gespeeld. Denk ik
there's a bit of a tweak to it at the start line with the F, although
er is echter een kleine aanpassing aan de startlijn met de F
I haven't noted it down because it's fairly hard to tab it exactly
Ik heb het niet opgeschreven, omdat het vrij lastig is om het precies in een tabel te zetten
right. Maybe try it by ear.. Either way I think it sounds good enough
juist. Probeer het misschien op het gehoor. Hoe dan ook, ik denk dat het goed genoeg klinkt
in chords.
in akkoorden.
BRIDGE:
BRUG:
man is only half himself
de mens is slechts de helft van zichzelf
the other half is a bright thing
de andere helft is een helder ding
he tumbles on by luck or grace
hij tuimelt voort door geluk of genade
for man is ever a blind thing
want de mens is altijd een blind ding
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen
| b Bend
| b Buig
| pb Pre-bend
| pb Voorbuigen
| br Bend release
| br Bochtvrijgave
| pbr Pre-bend release
| pbr Voorbuigontgrendeling
| brb Bend release bend
| brb Bocht loslaten bocht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.