Hopeful 歌詞 日本語訳

ジョシュ・リッター - ホープフル

by Josh Ritter

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Hopeful

The Beast in its Tracks
野獣の軌跡
Supposedly it was a wise wise man
おそらくそれは賢い賢者だったでしょう
who said it's better to have loved and lost
愛して失ったほうが良いなんて誰が言ったの?
Than never to have loved at all, never to have loved.
まったく愛したことがないよりも、愛したことがないよりも。
How many times does the truth that you take to be true
あなたが真実だと思っている真実は何回ありますか
Is just truth falling apart at the same speed as you
真実は君と同じスピードで崩れていくだけなのか
Until it all comes away in a million degrees
百万度ですべてが消えるまで
And you're just a few pieces of fallin? debris
そして、あなたはほんの数個落ちているだけですか?瓦礫
And she's hopeful. Hopeful. For me.
そして彼女は希望を持っています。期待が持てる。私にとって。
I'm coming out of the dark clouds
暗雲の中から出てくるよ
She went away and she packed all her lovin?
彼女は去り、愛するものをすべて詰め込んだのですか?
I could not believe it how little there was
信じられないほど少なかった
I stood in the cold kitchen with nothin? to say
何も持たずに寒いキッチンに立っていましたか?言うこと
Who'd keep the whole world spinning when she went away yeah?
彼女がいなくなっても、誰が全世界を回転させ続けるだろうか?
She kept telling me about the good things I deserve
彼女は私に値する良いものについて話し続けました
That I wanted somebody I'd mistaken for her
彼女と間違えた人が欲しかったってこと
But one look in my eyes and she'd know she was wrong
でも私の目をひと目見れば、彼女は自分が間違っていることがわかるだろう
So she wouldn't look back at me until she was gone
だから彼女は去るまで私を振り返らないだろう
How many times did you give all your love
どれだけ愛を捧げた事か
And find out it was so far from far from enough?
そして、それが十分とは程遠いことがわかりましたか?
I followed her out into the street in the rain
私は雨の中、彼女を追って通りに出た
And the whole world stopped spinning and just went up in flames
そして全世界が回転を停止し、ただ炎上した
And she's hopeful. Hopeful. For me.
そして彼女は希望を持っています。期待が持てる。私にとって。
I'm coming out of the dark clouds
暗雲の中から出てくるよ
She's hopeful. Hopeful, for me.
彼女は希望を持っています。私にとっては希望です。
She says it to me often
彼女はよく私にこう言います
The sunlight corroded and the days started to fail
太陽の光が腐食し、日々が失敗し始めた
The rocks in the road sharpened shadows to nails
道路の石が影を爪まで鋭くした
The fencepost were empty and so were the trees
柵の柱も木も空だった
Had the bluebird of use on its? last tune for me
使用中のブルーバードはありましたか?私にとっての最後の曲
I've seen her around now with someone new I don't know
今、彼女が知らない誰かと一緒にいるのを見たことがあります
She likes greed-eyed boys who are haloed in hope
彼女は希望に輝いた貪欲な目をした男の子が好き
But I know the look in his eyes and I know all the old signs
でも私は彼の目の表情を知っているし、古い兆候もすべて知っている
Just a couple more curves before his own road unwinds
あと数回カーブを曲がるだけで、彼の道は曲がりくねる
These days I'm feelin? better about the man that I am
最近、私は感じていますか?私という人間の方が良い
There's some things I can change and there's others I can't
変えられるものもあれば変えられないものもある
I met someone new now I know I deserve
新しい人に出会った 今、自分にはその価値があるとわかっている
I never met someone who loves the world more than her
彼女以上に世界を愛する人に出会ったことはありません
She has been through her own share of hard times as well
彼女も同様に困難な時期を経験してきた
And she has learned how to tear out the heaven from hell
そして彼女は地獄から天国を引き裂く方法を学んだ
Most nights I'm alright still all rocks roll down hill
ほとんどの夜は大丈夫だけど、石が丘から転がり落ちてくる
But she says I'll get better, she knows that I will
でも彼女は私が良くなると言う、私が良くなるのを知っている
And she's hopeful. Hopeful, for me
そして彼女は希望を持っています。希望を持って、私にとっては
I'm coming out of the dark clouds
暗雲の中から出てくるよ
She's hopeful. Hopeful, for me
彼女は希望を持っています。希望を持って、私にとっては
Comin? out of the dark clouds, Comin out of the dark clouds
カミン?暗雲から、暗雲から出てくる
The word is as the world is
言葉は世界のとおりである
Everybody's gonna hurt like hells some times
誰もが時々地獄のように傷つくだろう
The word is as the world is
言葉は世界のとおりである
Everybody's gonna hurt like hells some times some times
誰もが時々地獄のように傷つくだろう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.