Hopeful Songtekst Nederlandse Vertaling

Josh Ritter - Hoopvol

by Josh Ritter

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Hopeful

The Beast in its Tracks
Het beest in zijn sporen
Supposedly it was a wise wise man
Vermoedelijk was het een wijze wijze man
who said it's better to have loved and lost
die zei dat het beter is om lief te hebben en te verliezen
Than never to have loved at all, never to have loved.
Dan nooit liefgehad te hebben, nooit liefgehad te hebben.
How many times does the truth that you take to be true
Hoe vaak is de waarheid waarvan jij denkt dat deze waar is?
Is just truth falling apart at the same speed as you
Het is gewoon de waarheid die met dezelfde snelheid uiteenvalt als jij
Until it all comes away in a million degrees
Tot het allemaal over een miljoen graden wegvalt
And you're just a few pieces of fallin? debris
En jij bent slechts een paar stukjes Fallin? puin
And she's hopeful. Hopeful. For me.
En ze is hoopvol. Hoopvol. Voor mij.
I'm coming out of the dark clouds
Ik kom uit de donkere wolken
She went away and she packed all her lovin?
Ze ging weg en pakte al haar liefde in?
I could not believe it how little there was
Ik kon het niet geloven hoe weinig er was
I stood in the cold kitchen with nothin? to say
Ik stond met niets in de koude keuken? te zeggen
Who'd keep the whole world spinning when she went away yeah?
Wie zou de hele wereld laten draaien als ze wegging, ja?
She kept telling me about the good things I deserve
Ze bleef me vertellen over de goede dingen die ik verdien
That I wanted somebody I'd mistaken for her
Dat ik iemand wilde die ik voor haar had aangezien
But one look in my eyes and she'd know she was wrong
Maar één blik in mijn ogen en ze zou weten dat ze ongelijk had
So she wouldn't look back at me until she was gone
Dus ze zou me niet meer aankijken totdat ze weg was
How many times did you give all your love
Hoe vaak heb je al je liefde gegeven?
And find out it was so far from far from enough?
En ontdekken dat het nog lang niet genoeg was?
I followed her out into the street in the rain
Ik volgde haar de straat op in de regen
And the whole world stopped spinning and just went up in flames
En de hele wereld stopte met draaien en ging gewoon in vlammen op
And she's hopeful. Hopeful. For me.
En ze is hoopvol. Hoopvol. Voor mij.
I'm coming out of the dark clouds
Ik kom uit de donkere wolken
She's hopeful. Hopeful, for me.
Ze is hoopvol. Hoopvol, voor mij.
She says it to me often
Ze zegt het vaak tegen mij
The sunlight corroded and the days started to fail
Het zonlicht verroest en de dagen beginnen te korten
The rocks in the road sharpened shadows to nails
De rotsen op de weg scherpten schaduwen tot spijkers
The fencepost were empty and so were the trees
De schuttingpalen waren leeg, net als de bomen
Had the bluebird of use on its? last tune for me
Had de sialia van nut op zijn? laatste nummer voor mij
I've seen her around now with someone new I don't know
Ik heb haar nu gezien met een nieuw iemand die ik niet ken
She likes greed-eyed boys who are haloed in hope
Ze houdt van jongens met hebzuchtige ogen en een halo van hoop
But I know the look in his eyes and I know all the old signs
Maar ik ken de blik in zijn ogen en ik ken alle oude tekens
Just a couple more curves before his own road unwinds
Nog een paar bochten voordat zijn eigen weg slingert
These days I'm feelin? better about the man that I am
Tegenwoordig voel ik me? beter over de man die ik ben
There's some things I can change and there's others I can't
Er zijn een aantal dingen die ik kan veranderen, en er zijn andere dingen die ik niet kan
I met someone new now I know I deserve
Ik heb een nieuw iemand ontmoet, nu weet ik dat ik het verdien
I never met someone who loves the world more than her
Ik heb nog nooit iemand ontmoet die meer van de wereld houdt dan zij
She has been through her own share of hard times as well
Ze heeft ook haar eigen moeilijke tijden meegemaakt
And she has learned how to tear out the heaven from hell
En ze heeft geleerd hoe ze de hemel van de hel kan scheiden
Most nights I'm alright still all rocks roll down hill
De meeste nachten gaat het goed met mij, nog steeds rollen alle rotsen de heuvel af
But she says I'll get better, she knows that I will
Maar ze zegt dat ik beter zal worden, ze weet dat dat zal gebeuren
And she's hopeful. Hopeful, for me
En ze is hoopvol. Hoopvol, voor mij
I'm coming out of the dark clouds
Ik kom uit de donkere wolken
She's hopeful. Hopeful, for me
Ze is hoopvol. Hoopvol, voor mij
Comin? out of the dark clouds, Comin out of the dark clouds
Komt? uit de donkere wolken, Kom uit de donkere wolken
The word is as the world is
Het woord is zoals de wereld is
Everybody's gonna hurt like hells some times
Iedereen zal wel eens heel veel pijn doen
The word is as the world is
Het woord is zoals de wereld is
Everybody's gonna hurt like hells some times some times
Iedereen zal soms verschrikkelijk veel pijn doen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.