Hopeful Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Josh Ritter – pełen nadziei
by Josh Ritter
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Beast in its Tracks
Bestia w swoich śladach
Supposedly it was a wise wise man
Podobno był to mądry, mądry człowiek
who said it's better to have loved and lost
który powiedział, że lepiej kochać i tracić
Than never to have loved at all, never to have loved.
Niż nigdy w ogóle nie kochać, nigdy nie kochać.
How many times does the truth that you take to be true
Ile razy prawda, którą uważasz za prawdziwą
Is just truth falling apart at the same speed as you
To po prostu prawda rozpadająca się z tą samą prędkością co ty
Until it all comes away in a million degrees
Dopóki to wszystko nie rozpłynie się w milionie stopni
And you're just a few pieces of fallin? debris
A ty jesteś tylko kilkoma kawałkami upadku? gruz
And she's hopeful. Hopeful. For me.
I jest pełna nadziei. Pełen nadziei. Dla mnie.
I'm coming out of the dark clouds
Wychodzę z ciemnych chmur
She went away and she packed all her lovin?
Wyjechała i spakowała całą swoją miłość?
I could not believe it how little there was
Nie mogłam uwierzyć, jak mało tego było
I stood in the cold kitchen with nothin? to say
Stałem w zimnej kuchni z niczym? powiedzieć
Who'd keep the whole world spinning when she went away yeah?
Kto sprawi, że cały świat się kręci, kiedy ona odejdzie, tak?
She kept telling me about the good things I deserve
Ciągle mi opowiadała o dobrych rzeczach, na które zasługuję
That I wanted somebody I'd mistaken for her
Że chciałem kogoś, kogo wziąłem za nią
But one look in my eyes and she'd know she was wrong
Ale jedno spojrzenie w moje oczy i wiedziałaby, że się myliła
So she wouldn't look back at me until she was gone
Żeby nie patrzyła na mnie, dopóki nie odeszła
How many times did you give all your love
Ile razy dałeś całą swoją miłość
And find out it was so far from far from enough?
I okazało się, że to stanowczo za mało?
I followed her out into the street in the rain
Wyszedłem za nią na ulicę w deszczu
And the whole world stopped spinning and just went up in flames
I cały świat przestał się kręcić i po prostu stanął w płomieniach
And she's hopeful. Hopeful. For me.
I jest pełna nadziei. Pełen nadziei. Dla mnie.
I'm coming out of the dark clouds
Wychodzę z ciemnych chmur
She's hopeful. Hopeful, for me.
Jest pełna nadziei. Dla mnie pełen nadziei.
She says it to me often
Często mi to mówi
The sunlight corroded and the days started to fail
Światło słoneczne skorodowało i dni zaczęły słabnąć
The rocks in the road sharpened shadows to nails
Kamienie na drodze wyostrzyły cienie do paznokci
The fencepost were empty and so were the trees
Słupek płotu był pusty, podobnie jak drzewa
Had the bluebird of use on its? last tune for me
Czy bluebird był na nim użyteczny? ostatnia nuta dla mnie
I've seen her around now with someone new I don't know
Widziałem ją teraz z kimś nowym, kogo nie znam
She likes greed-eyed boys who are haloed in hope
Lubi chłopców o chciwych oczach, otoczonych aureolą nadziei
But I know the look in his eyes and I know all the old signs
Ale znam wyraz jego oczu i znam wszystkie stare znaki
Just a couple more curves before his own road unwinds
Jeszcze tylko kilka zakrętów, zanim jego własna droga się rozwinie
These days I'm feelin? better about the man that I am
Obecnie się czuję? lepiej o człowieku, którym jestem
There's some things I can change and there's others I can't
Są rzeczy, które mogę zmienić, a innych nie
I met someone new now I know I deserve
Poznałam kogoś nowego, teraz wiem, że na to zasługuję
I never met someone who loves the world more than her
Nigdy nie spotkałam osoby, która kochałaby świat bardziej niż ona
She has been through her own share of hard times as well
Ona również przeżyła swoje trudne chwile
And she has learned how to tear out the heaven from hell
I nauczyła się wyrywać niebo z piekła
Most nights I'm alright still all rocks roll down hill
Przez większość nocy czuję się dobrze, a mimo to wszystkie skały staczają się ze wzgórza
But she says I'll get better, she knows that I will
Ale ona mówi, że wyzdrowieję, wie, że tak się stanie
And she's hopeful. Hopeful, for me
I jest pełna nadziei. Dla mnie pełen nadziei
I'm coming out of the dark clouds
Wychodzę z ciemnych chmur
She's hopeful. Hopeful, for me
Jest pełna nadziei. Dla mnie pełen nadziei
Comin? out of the dark clouds, Comin out of the dark clouds
Przyjdzie? z ciemnych chmur, Wyjdź z ciemnych chmur
The word is as the world is
Słowo jest takie, jakim jest świat
Everybody's gonna hurt like hells some times
Czasem każdego będzie boleć jak cholera
The word is as the world is
Słowo jest takie, jakim jest świat
Everybody's gonna hurt like hells some times some times
Czasami każdego będzie boleć jak cholera
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
