Orbital Liedtext Deutsche Übersetzung

Josh Ritter – Orbital

by Josh Ritter

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Orbital

E Esus E?
E Esus E?
Intro Riff: (slide between all notes)
Intro-Riff: (zwischen allen Noten gleiten)
Intro: E Esus x4 E E?
Intro: E Esus x4 E E?
So it was that everything
Es war also alles
That went to make up everything
Das war alles
Was wrapped up tight inside a grain
War fest in ein Korn eingewickelt
E E?
E E?
Of great insistence
Mit großer Beharrlichkeit
Then someone gave the great command
Dann gab jemand den großen Befehl
All things paired off for the dance
Alles passend zum Tanz
The great to small the small to grand
Vom Großen zum Kleinen, vom Kleinen zum Großen
E E?
E E?
Down to this instant
Bis zu diesem Augenblick
And repeat for the rest of the song.
Und wiederholen Sie den Vorgang für den Rest des Liedes.
Ooh!
Oh!
The hawk around the field mouse
Der Habicht um die Feldmaus
The love around a lover's mouth
Die Liebe um den Mund eines Liebhabers
I find my mind in settling down
Ich finde, dass es mir gut geht, mich niederzulassen
In circuits round you
In Kreisen um dich herum
The angels 'round their crowded pins
Die Engel umkreisen ihre überfüllten Nadeln
The amber-waved electrons spin
Die bernsteinfarbenen Elektronen drehen sich
In planetary transits
Bei Planetentransiten
Round the ones they're bound to
Runden Sie diejenigen ab, an die sie gebunden sind
Ooh!
Oh!
Who do you circle round
Wen umkreisen Sie?
Who is it circles round you
Wer ist es, der dich umkreist?
Is it circles round you?
Kreist es um dich?
Who is it circles round you
Wer ist es, der dich umkreist?
Do you circle round who
Kreisen Sie wen ein?
It is circles round you?
Es sind Kreise um dich herum?
The ghost around the one it haunts
Der Geist um den herum, den er verfolgt
The want around the thing that wants
Das Wollen um das Ding, das will
The way the mind just wanders off and then returns to
Die Art und Weise, wie der Geist einfach abschweift und dann wieder dorthin zurückkehrt
The thought around the second thought
Der Gedanke um den zweiten Gedanken
Love or gravity or law
Liebe oder Schwerkraft oder Gesetz
Whatever name it's got it's got me
Wie auch immer es heißt, es hat mich erwischt
Circling round you
Um dich herum kreisen
The guess around the second guess
Die Vermutung um die zweite Vermutung herum
The hornet round the hornet's nest
Die Hornisse rund um das Hornissennest
The wheel time the wheel fate
Die Radzeit, das Radschicksal
The light that bends itself through space
Das Licht, das sich durch den Raum beugt
The light that with it carries time
Das Licht, das die Zeit mit sich bringt
Which also bends in the same line
Was sich auch in der gleichen Linie biegt
Relative to point of view
Relativ zum Standpunkt
So when I catch a glimpse of you
Also, wenn ich einen flüchtigen Blick auf dich erhasche
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
The room lights up
Der Raum erleuchtet
And time slow tooooooooooooo!
Und die Zeit verlangsamt sich zuoooooooooooo!
enjoy
genießen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.