Orbital Songtekst Nederlandse Vertaling
Josh Ritter - Orbitaal
by Josh Ritter
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E Esus E?
E Esus E?
Intro Riff: (slide between all notes)
Intro Riff: (schuif tussen alle noten)
Intro: E Esus x4 E E?
Intro: E Esus x4 E E?
So it was that everything
Het was dus dat alles
That went to make up everything
Dat maakte alles goed
Was wrapped up tight inside a grain
Was strak in een korreltje gewikkeld
E E?
EE?
Of great insistence
Van grote aandrang
Then someone gave the great command
Toen gaf iemand het grote bevel
All things paired off for the dance
Alle dingen gingen samen voor de dans
The great to small the small to grand
Van groot naar klein, van klein naar groots
E E?
EE?
Down to this instant
Tot op dit moment
And repeat for the rest of the song.
En herhaal dit voor de rest van het liedje.
Ooh!
Oeh!
The hawk around the field mouse
De havik rond de veldmuis
The love around a lover's mouth
De liefde rond de mond van een minnaar
I find my mind in settling down
Ik vind mijn gedachten bij het tot rust komen
In circuits round you
In circuits om je heen
The angels 'round their crowded pins
De engelen rond hun overvolle pinnen
The amber-waved electrons spin
De amberkleurige elektronen draaien
In planetary transits
Bij planetaire transits
Round the ones they're bound to
Rond degenen waar ze aan gebonden zijn
Ooh!
Oeh!
Who do you circle round
Om wie cirkel je?
Who is it circles round you
Wie is het, cirkelt om je heen
Is it circles round you?
Zijn het cirkels om je heen?
Who is it circles round you
Wie is het, cirkelt om je heen
Do you circle round who
Cirkel jij om wie heen?
It is circles round you?
Zijn het cirkels om je heen?
The ghost around the one it haunts
De geest rond degene die hij achtervolgt
The want around the thing that wants
Het verlangen rond het ding dat wil
The way the mind just wanders off and then returns to
De manier waarop de geest gewoon afdwaalt en dan weer terugkeert
The thought around the second thought
De gedachte rond de tweede gedachte
Love or gravity or law
Liefde of zwaartekracht of wet
Whatever name it's got it's got me
Welke naam het ook heeft, het heeft mij
Circling round you
Om je heen cirkelen
The guess around the second guess
De gok rond de tweede gok
The hornet round the hornet's nest
De horzel rond het horzelnest
The wheel time the wheel fate
Het wiel tijd het wiel lot
The light that bends itself through space
Het licht dat zich door de ruimte buigt
The light that with it carries time
Het licht dat de tijd met zich meedraagt
Which also bends in the same line
Die ook in dezelfde lijn buigt
Relative to point of view
Ten opzichte van standpunt
So when I catch a glimpse of you
Dus als ik een glimp van je opvang
Every time you come around
Elke keer als je langskomt
The room lights up
De kamer licht op
And time slow tooooooooooooo!
En de tijd is traag tooooooooooooo!
enjoy
genieten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
