Right Moves 歌詞 日本語訳

ジョシュ・リッター - 右の動き

by Josh Ritter

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Right Moves

All of a sudden now you're back again
突然、あなたはまた戻ってきました
I thought you were happy with whoever or did you dream about me now and then
あなたは誰といても幸せだと思っていたのですか、それとも時々私のことを夢に見ましたか?
Did you look up at the stars and feel something for the constellations
星を見上げて星座に何かを感じましたか
All those lovers circling round their loves
恋人たちが自分の愛の周りをぐるぐる回っている
Slings and arrows, dogs and lions, rivers separating touch from touch
石投げと矢、犬とライオン、接触と接触を隔てる川
The comedy of distance, the tragedy of separation
距離の喜劇、別離の悲劇
Am I making all the right moves?
私は正しい行動をとっているでしょうか?
Am I singing you the right blues?
私はあなたに正しいブルースを歌っていますか?
Is there a time that I could call you
電話できる時間はありますか
Just to see how you are doing?
様子を見るためだけですか?
I said how is it that you come back to me?
私は言いました、どうしてあなたは私のところに戻ってくるのですか?
You don't need the stories of my scars or in the stars to tell you nothing's free
何も無料ではないことを伝えるのに、私の傷や星空の物語は必要ありません
I traded all the innocence I ever had for hesitation
私はこれまで持っていた無邪気さをすべてためらいと引き換えにしました
I said won't you tell me where you been?
どこにいたのか教えてくれないって言ったの?
You put a finger to my lips and then you kissed me once and once again
あなたは私の唇に指を当て、そして何度も私にキスをしました
The crickets all leapt up and met the moon with a standing ovation
コオロギたちは一斉に飛び上がり、スタンディングオベーションとともに月に会いました
Am I making all the right moves?
私は正しい行動をとっているでしょうか?
Am I singing you the right blues?
私はあなたに正しいブルースを歌っていますか?
Is there a time that I could call you
電話できる時間はありますか
Just to see how you are doing?
様子を見るためだけですか?
Break:
休憩:
I heard the night birds picking up the song
夜の鳥が歌を拾うのが聞こえた
You threw your hair back and sang along
あなたは髪を後ろに投げて一緒に歌った
And I realized that I might lose you you might lose me drift apart in the night and
そして、私はあなたを失うかもしれないことに気づきました、あなたは私を失うかもしれない、夜には離れ離れになり、
know why and not know how
理由がわかるが、方法がわからない
I said what if we are like the Northern sky?
私たちが北の空のようだったらどうなるだろうかと言いました。
What if there are things that come between us that we can't take back and we can't make right?
もし、私たちの間に取り返しのつかないことや、正すことができない出来事が起こったらどうしますか?
You said I don't know darlin' but I'm here with you and we're coming to the chorus now!
ダーリン、分からないって言ってたけど、私はあなたと一緒にここにいるし、今からコーラスに行くよ!
Am I making all the right moves?
私は正しい行動をとっているでしょうか?
Am I singing you the right blues?
私はあなたに正しいブルースを歌っていますか?
Is there a time that I could call you
電話できる時間はありますか
Just to see how you are doing?
様子を見るためだけですか?
Repeat chorus
リピートコーラス

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.