Train Go By Paroles Traduction Française
Josh Ritter - Le train passe par
by Josh Ritter
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gonna go home, tell her I want her
Je vais rentrer à la maison, dis-lui que je la veux
Gonna make it alright, gonna
Je vais m'en sortir, je vais
Do whatever it takes to save us
Faites tout ce qu'il faut pour nous sauver
But for now I'm waiting, waiting
Mais pour l'instant j'attends, j'attends
Gonna be more open-hearted
Je vais être plus ouvert
Take it back to where we started
Ramenez-le là où nous avons commencé
But for now I'm stuck here at this
Mais pour l'instant, je suis coincé ici
Light I'm waiting on a train to go
Light, j'attends un train pour y aller
horus
Horus
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Just waiting on the train to go by
J'attends juste que le train passe
Instrumental
Instrumental
When we met it was the height of summer
Quand nous nous sommes rencontrés, c'était le plein été
Never thought that our days were numbered
Je n'aurais jamais pensé que nos jours étaient comptés
We never thought we'd be here on this
Nous n'aurions jamais pensé que nous serions là à ce sujet
Line but for now we're waiting
Ligne mais pour l'instant on attend
I'm gonna be the man that I once was
Je vais être l'homme que j'étais autrefois
Was I ever more than enough? was
Étais-je déjà plus que suffisant ? était
I ever really up for
Je suis toujours vraiment partant pour
This? I'm waiting on the train to go
Ceci ? J'attends le train pour partir
horus
Horus
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Just waiting on the train to go by
J'attends juste que le train passe
Day after day the cars roll
Jour après jour, les voitures roulent
By I wanna talk to her but
Par je veux lui parler mais
I can't seem to get the
Je n'arrive pas à obtenir le
Words quite right and I know
Les mots sont tout à fait justes et je sais
She needs to hear me set things
Elle a besoin de m'entendre régler les choses
Straight, she needs me when it's way past
Hétéro, elle a besoin de moi quand c'est passé
Late and I need to be there in the
Il est tard et je dois être là dans le
Dark of night but still I'm
La nuit est sombre mais je le suis toujours
Instrumental
Instrumental
I've never been so empty handed
Je n'ai jamais eu les mains aussi vides
Nothing turning out as I planned it
Rien ne se passe comme je l'avais prévu
She's disappointed, and I'm just mad but
Elle est déçue et je suis juste en colère mais
for now we're waiting, waiting
pour l'instant nous attendons, attendons
Love is patient, love is blind
L'amour est patient, l'amour est aveugle
They told us in that far off time now
Ils nous l'ont dit à cette époque lointaine maintenant
I'm hers, and she's still mine, still
Je suis à elle, et elle est toujours à moi, toujours
We're waiting, waiting on the train to go
Nous attendons, attendons le train pour partir
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Just waiting on the train to go
J'attends juste le train pour partir
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Train go, train go, train go by
Le train passe, le train passe, le train passe
Just waiting on the train to go by
J'attends juste que le train passe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
