London Bridges Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Josh Rouse – Mosty londyńskie

by Josh Rouse

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Rouse London Bridges

This song is tabbed after Josh's live video performance for Spinner Interface from
Ta piosenka została napisana po występie Josha na żywo dla Spinner Interface z
and is 99% correct. Remember this is the acoustic version tabbed exactly after how he
i jest na 99% poprawny. Pamiętaj, że jest to wersja akustyczna z zakładką dokładnie taką, jak on
it at that performance as well as on ?CMCH.? I tabbed the chords in order with the
to podczas tego występu, a także na ?CMCH.? Zakładałem akordy w kolejności
but when I posted it, the format was all off so I just wrote the chords and will leave the
ale kiedy to opublikowałem, format był wyłączony, więc po prostu napisałem akordy i zostawię to
up to you.
zależy od ciebie.
Performance:
Wydajność:
http://youtube.com/watch'v=NpbE8_rlddQ
http://youtube.com/watch'v=NpbE8_rlddQ
Listen to it and you'll get some timing right (For the Intro)
Posłuchaj tego, a znajdziesz odpowiedni moment (na wstępie)
the rhythm. It's a simple scaling of the 2nd, 3rd, & 4th with your pinky finger. For
rytm. To proste skalowanie 2., 3. i 4. za pomocą małego palca. Dla
sake of naming chords, I named them DmajSus Chords.
Aby nazwać akordy, nazwałem je DmajSus Chords.
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
DMaj7 : 2220xx
DMaj7: 2220xx
D : 2320xx
D: 2320xx
D* : 57775x
D*: 57775x
DMaj7sus1 : 0320xx
DMaj7sus1: 0320xx
DMaj7sus2 : 2240xx
DMaj7sus2 : 2240xx
DMaj7sus3 : 22240x
DMaj7sus3: 22240x
A : 2220xx
Odp.: 2220xx
E : 001220
E: 001220
Bm : 23442x
Bm: 23442x
C#/Dbm : 45664x
C#/Dbm: 45664x
G : 330023
G: 330023
Part One:
Część pierwsza:
Maj7
Maj7
Part Two:
Część druga:
DMaj7sus1 (0320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
DMaj7sus1 (0320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
aj7
aj7
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus3 (2204xx) DMaj7 E
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus3 (2204xx) DMaj7 E
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
Maj7
Maj7
Verse 1: DMaj7 E x3 (End on DMaj7)
Zwrotka 1: DMaj7 E x3 (Koniec na DMaj7)
It was a really cold day in London
To był naprawdę zimny dzień w Londynie
A rainy, rainy afternoon
Deszczowe, deszczowe popołudnie
She told me she was coming over
Powiedziała mi, że przyjdzie
She had some news
Miała pewne wieści
DMaj7 E x3 (End on DMaj7)
DMaj7 E x3 (Koniec na DMaj7)
Always looking over her shoulder
Zawsze zagląda jej przez ramię
For promises that never come
Za obietnice, które nigdy nie nadchodzą
I could be the one to console her
Mógłbym być tym, który ją pocieszy
A ray of sun
Promień słońca
Chorus: DMaj7, then A D E x3, then DMaj7 E DMaj7
Refren: DMaj7, następnie A D E x3, następnie DMaj7 E DMaj7
But listen honey
Ale posłuchaj, kochanie
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
Nie jestem dzieckiem, które ma ci mówić, jak kochać i jak żyć
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving now
A jeśli myślisz, że jestem tylko mostem, to teraz odejdę
This bridge is falling down
Ten most się wali
(Repeat Intro)
(Powtórz wprowadzenie)
Verse 2: DMaj7 E x3 (End on DMaj7)
Werset 2: DMaj7 E x3 (Koniec na DMaj7)
You really should stay off that corner
Naprawdę powinieneś trzymać się z daleka od tego rogu
Someday someone will get killed
Któregoś dnia ktoś zostanie zabity
They should put a sign to warn you
Powinni umieścić znak ostrzegawczy
It's dangerous
To niebezpieczne
Bridge: A Bm C#/Dbm D* C#/Dbm Bm G A D E A DMaj7 E
Mostek: A Bm C#/Dbm D* C#/Dbm Bm G A D E A DMaj7 E
Don't look up to the sky
Nie patrz w niebo
Cuz your feeling is just not right
Ponieważ Twoje przeczucia są po prostu niewłaściwe
And all those plans that you made last summer
I wszystkie te plany, które poczyniłeś zeszłego lata
They all diiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeed
Oni wszyscy diiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Interlude:
Przerywnik:
Maj7
Maj7
Verse 3:
Werset 3:
So when are you coming over?
Więc kiedy przyjedziesz?
When you gonna make it pay?
Kiedy sprawisz, że to się opłaci?
London is growing colder
W Londynie robi się coraz zimniej
m
m
Leaving on the train today
Wyjeżdżam dzisiaj pociągiem
Chorus: A D E x10
Refren: A D E x10
But Listen honey,
Ale posłuchaj, kochanie,
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
Nie jestem dzieckiem, które ma ci mówić, jak kochać i jak żyć
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving now
A jeśli myślisz, że jestem tylko mostem, to teraz odejdę
And Listen honey,
I słuchaj kochanie,
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
Nie jestem dzieckiem, które ma ci mówić, jak kochać i jak żyć
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving noooooooowwwww
A jeśli myślisz, że jestem tylko mostem, to wyjdę nieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Yes, I'll be leaving noooooooowwwww
Tak, wyjdę nieeeeeeewwwwww
Yes, I'll be leaving noooooooowwwww
Tak, wyjdę nieeeeeeewwwwww
Outro:
Zakończenie:
There it is folks. Enjoy!
Oto ludzie. Cieszyć się!
Happy Strumming!
Miłego brzdąkania!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.