London Bridges Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Josh Rouse – Mosty londyńskie
by Josh Rouse
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is tabbed after Josh's live video performance for Spinner Interface from
Ta piosenka została napisana po występie Josha na żywo dla Spinner Interface z
and is 99% correct. Remember this is the acoustic version tabbed exactly after how he
i jest na 99% poprawny. Pamiętaj, że jest to wersja akustyczna z zakładką dokładnie taką, jak on
it at that performance as well as on ?CMCH.? I tabbed the chords in order with the
to podczas tego występu, a także na ?CMCH.? Zakładałem akordy w kolejności
but when I posted it, the format was all off so I just wrote the chords and will leave the
ale kiedy to opublikowałem, format był wyłączony, więc po prostu napisałem akordy i zostawię to
up to you.
zależy od ciebie.
Performance:
Wydajność:
http://youtube.com/watch'v=NpbE8_rlddQ
http://youtube.com/watch'v=NpbE8_rlddQ
Listen to it and you'll get some timing right (For the Intro)
Posłuchaj tego, a znajdziesz odpowiedni moment (na wstępie)
the rhythm. It's a simple scaling of the 2nd, 3rd, & 4th with your pinky finger. For
rytm. To proste skalowanie 2., 3. i 4. za pomocą małego palca. Dla
sake of naming chords, I named them DmajSus Chords.
Aby nazwać akordy, nazwałem je DmajSus Chords.
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
DMaj7 : 2220xx
DMaj7: 2220xx
D : 2320xx
D: 2320xx
D* : 57775x
D*: 57775x
DMaj7sus1 : 0320xx
DMaj7sus1: 0320xx
DMaj7sus2 : 2240xx
DMaj7sus2 : 2240xx
DMaj7sus3 : 22240x
DMaj7sus3: 22240x
A : 2220xx
Odp.: 2220xx
E : 001220
E: 001220
Bm : 23442x
Bm: 23442x
C#/Dbm : 45664x
C#/Dbm: 45664x
G : 330023
G: 330023
Part One:
Część pierwsza:
Maj7
Maj7
Part Two:
Część druga:
DMaj7sus1 (0320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
DMaj7sus1 (0320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
aj7
aj7
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus3 (2204xx) DMaj7 E
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus3 (2204xx) DMaj7 E
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
DMaj7sus1 (2320xx) DMaj7 (2220xx) DMaj7sus2 (2240xx) DMaj7sus3 (22240x)
Maj7
Maj7
Verse 1: DMaj7 E x3 (End on DMaj7)
Zwrotka 1: DMaj7 E x3 (Koniec na DMaj7)
It was a really cold day in London
To był naprawdę zimny dzień w Londynie
A rainy, rainy afternoon
Deszczowe, deszczowe popołudnie
She told me she was coming over
Powiedziała mi, że przyjdzie
She had some news
Miała pewne wieści
DMaj7 E x3 (End on DMaj7)
DMaj7 E x3 (Koniec na DMaj7)
Always looking over her shoulder
Zawsze zagląda jej przez ramię
For promises that never come
Za obietnice, które nigdy nie nadchodzą
I could be the one to console her
Mógłbym być tym, który ją pocieszy
A ray of sun
Promień słońca
Chorus: DMaj7, then A D E x3, then DMaj7 E DMaj7
Refren: DMaj7, następnie A D E x3, następnie DMaj7 E DMaj7
But listen honey
Ale posłuchaj, kochanie
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
Nie jestem dzieckiem, które ma ci mówić, jak kochać i jak żyć
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving now
A jeśli myślisz, że jestem tylko mostem, to teraz odejdę
This bridge is falling down
Ten most się wali
(Repeat Intro)
(Powtórz wprowadzenie)
Verse 2: DMaj7 E x3 (End on DMaj7)
Werset 2: DMaj7 E x3 (Koniec na DMaj7)
You really should stay off that corner
Naprawdę powinieneś trzymać się z daleka od tego rogu
Someday someone will get killed
Któregoś dnia ktoś zostanie zabity
They should put a sign to warn you
Powinni umieścić znak ostrzegawczy
It's dangerous
To niebezpieczne
Bridge: A Bm C#/Dbm D* C#/Dbm Bm G A D E A DMaj7 E
Mostek: A Bm C#/Dbm D* C#/Dbm Bm G A D E A DMaj7 E
Don't look up to the sky
Nie patrz w niebo
Cuz your feeling is just not right
Ponieważ Twoje przeczucia są po prostu niewłaściwe
And all those plans that you made last summer
I wszystkie te plany, które poczyniłeś zeszłego lata
They all diiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeed
Oni wszyscy diiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Interlude:
Przerywnik:
Maj7
Maj7
Verse 3:
Werset 3:
So when are you coming over?
Więc kiedy przyjedziesz?
When you gonna make it pay?
Kiedy sprawisz, że to się opłaci?
London is growing colder
W Londynie robi się coraz zimniej
m
m
Leaving on the train today
Wyjeżdżam dzisiaj pociągiem
Chorus: A D E x10
Refren: A D E x10
But Listen honey,
Ale posłuchaj, kochanie,
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
Nie jestem dzieckiem, które ma ci mówić, jak kochać i jak żyć
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving now
A jeśli myślisz, że jestem tylko mostem, to teraz odejdę
And Listen honey,
I słuchaj kochanie,
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
Nie jestem dzieckiem, które ma ci mówić, jak kochać i jak żyć
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving noooooooowwwww
A jeśli myślisz, że jestem tylko mostem, to wyjdę nieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Yes, I'll be leaving noooooooowwwww
Tak, wyjdę nieeeeeeewwwwww
Yes, I'll be leaving noooooooowwwww
Tak, wyjdę nieeeeeeewwwwww
Outro:
Zakończenie:
There it is folks. Enjoy!
Oto ludzie. Cieszyć się!
Happy Strumming!
Miłego brzdąkania!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
