Beer on the Table Songtekst Nederlandse Vertaling
Josh Thompson - Bier op tafel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key of D
Sleutel van D
Every morning I get up before that rooster crows
Elke ochtend sta ik op voordat de haan kraait
Heading straight to somewhere I dont even want to go
Rechtstreeks naar een plek gaan waar ik niet eens heen wil
Eggs and bacon in my belly and a Folgers coffee buzz
Eieren en spek in mijn buik en een Folgers-koffiegezoem
Good ol radar detector it protects me from the fuzz
Goede oude radardetector, hij beschermt me tegen het gedoe
Well, I do what I gotta do to get through working that 9 to 5
Nou, ik doe wat ik moet doen om door die 9 tot 5 te werken
Its killing me but then again its keeping me alive
Het doodt mij, maar het houdt mij ook in leven
It puts the gas in my truck, butter on my biscuits,
Het zorgt voor benzine in mijn vrachtwagen, boter op mijn koekjes,
A couple bucks when Im itching for a scratch-off ticket
Een paar dollar als ik zin heb in een kraslot
That poker makes me broker every Saturday night
Dat poker zorgt ervoor dat ik elke zaterdagavond makelaar ben
I still got running water and they aint cut off the lights
Ik heb nog steeds stromend water en ze hebben de lichten niet uitgedaan
Come Friday night, My friends and I start peeling off them labels
Vrijdagavond beginnen mijn vrienden en ik de etiketten eraf te pellen
Working hard all week puts beer on the table
Door de hele week hard te werken, komt er bier op tafel
Eighteen bucks an hour and a million dollar tan
Achttien dollar per uur en een bruine kleur van een miljoen dollar
Women whistle at me while Im working for the man
Vrouwen fluiten naar mij terwijl ik voor de man werk
Making me some cold hard cash out in that summer sun
Ik krijg wat koud geld uitbetaald in de zomerzon
Come Friday Ill have money but by Monday Ill have none
Kom vrijdag heb ik geld, maar maandag heb ik geen geld meer
Once the bills are paid and that bass boat tank has gone from E to F
Zodra de rekeningen zijn betaald en de tank van de basboot van E naar F is gegaan
I fill that big ol cooler up there aint a whole lot left
Als ik die grote koeler daarboven vul, is er niet veel meer over
Well, I got gas in my truck, butter on my biscuits,
Nou, ik heb benzine in mijn vrachtwagen, boter op mijn koekjes,
A couple bucks when Im itching for a scratch-off ticket
Een paar dollar als ik zin heb in een kraslot
That poker makes me broker every Saturday night
Dat poker zorgt ervoor dat ik elke zaterdagavond makelaar ben
I still got running water and they aint cut off the lights
Ik heb nog steeds stromend water en ze hebben de lichten niet uitgedaan
Come Friday night, My friends and I start peeling off them labels
Vrijdagavond beginnen mijn vrienden en ik de etiketten eraf te pellen
Working hard all week puts the beer on the table
Een hele week hard werken zet het bier op tafel
Oh, oh, Im a simple man, yes I am
Oh, oh, ik ben een simpele man, ja dat ben ik
All I needs a few good friends and a good job,
Het enige wat ik nodig heb zijn een paar goede vrienden en een goede baan,
And a good dog, maybe a woman that understands
En een goede hond, misschien een vrouw die het begrijpt
A little gas in my truck, some butter on my biscuits,
Een beetje benzine in mijn vrachtwagen, wat boter op mijn koekjes,
A couple bucks when Im itching for a scratch-off ticket
Een paar dollar als ik zin heb in een kraslot
That poker makes me broker every Saturday night
Dat poker zorgt ervoor dat ik elke zaterdagavond makelaar ben
I still got running water and they aint cut off the lights
Ik heb nog steeds stromend water en ze hebben de lichten niet uitgedaan
Come Friday night, My friends and I start peeling off them labels
Vrijdagavond beginnen mijn vrienden en ik de etiketten eraf te pellen
Working hard all week, yeah, puts the beer on the table
De hele week hard werken, ja, dat zet het bier op tafel
Puts the beer on the table
Zet het bier op tafel
Would you pass me another one of them cold cans?
Wil je mij nog een van die koude blikjes doorgeven?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
