Nowhere Fast Paroles Traduction Française

Josh Turner - Nulle part vite

by Josh Turner

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Turner Nowhere Fast

I used to think that I was living big
Je pensais que je vivais grand
Bet my money on almost anything
Parier mon argent sur presque n'importe quoi
Time and time, I got caught struggling Oh
À maintes reprises, j'ai été surpris en train de lutter, Oh
I had plans, I had dreams
J'avais des projets, j'avais des rêves
And I had an open bar policy
Et j'avais une politique de bar ouvert
Spending time tryin' to numb the pain
Passer du temps à essayer d'engourdir la douleur
Lost my family just to gain a friend Oh
J'ai perdu ma famille juste pour gagner un ami Oh
strange faces I didn't need
des visages étranges dont je n'avais pas besoin
I'm on a highway
je suis sur une autoroute
Ain't going no place
Je ne vais nulle part
Ain't got nowhere to run
Je n'ai nulle part où aller
I think this deal is done
Je pense que cet accord est conclu
Traveling goin' nowhere fast
Voyager ne mène nulle part rapidement
My folks used to tell me Turner stop and think
Mes parents me disaient que Turner arrête et réfléchis
Don't waste your whole life doing selfish things
Ne perds pas ta vie à faire des choses égoïstes
Hurting your loved ones just to get yourself a stir
Blesser vos proches juste pour vous faire du bruit
There comes a time when you gotta let it be
Il arrive un moment où tu dois laisser faire
I thank the Lord He had his hands on me
Je remercie le Seigneur, il a eu ses mains sur moi
Oh Not really thinking I had sunken deep
Oh, je ne pensais pas vraiment que j'avais sombré profondément
I looked all around and I was standing all alone
J'ai regardé tout autour et j'étais tout seul
I had dug my myself a hole
Je m'étais creusé un trou
I'm on a highway
je suis sur une autoroute
Ain't going no place
Je ne vais nulle part
Ain't got nowhere to run
Je n'ai nulle part où aller
I think this deal is done
Je pense que cet accord est conclu
Traveling goin' nowhere fast
Voyager ne mène nulle part rapidement
I looked all around and I was standing all alone
J'ai regardé tout autour et j'étais tout seul
I had dug my myself a hole
Je m'étais creusé un trou
I'm on a highway
je suis sur une autoroute
Ain't going no place
Je ne vais nulle part
Ain't got nowhere to run
Je n'ai nulle part où aller
I think this deal is done
Je pense que cet accord est conclu
Traveling goin' nowhere fast
Voyager ne mène nulle part rapidement
I'm on a highway
je suis sur une autoroute
A lonesome by--way
Un chemin solitaire
You know, I don't know where to start
Tu sais, je ne sais pas par où commencer
With changes on my heart
Avec des changements dans mon cœur
Traveling goin' nowhere fast
Voyager ne mène nulle part rapidement
Traveling goin' nowhere fast
Voyager ne mène nulle part rapidement
Traveling goin' nowhere f-a----s--t
Voyager ne mène nulle part, putain
us4
nous4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.