Abbie Martin Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joshua James – Abbie Martin

by Joshua James

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joshua James Abbie Martin

From his 'The sun is always brighter' album.
Z albumu „Słońce jest zawsze jaśniejsze”.
A piano tune, but these are the chords if you want to play it on the guitar.
Melodia fortepianowa, ale to są akordy, jeśli chcesz zagrać ją na gitarze.
A: X02220
Odp.: X02220
E: 022100
E: 022100
F#m: 244222
F#m: 244222
D: XX0232
D: XX0232
Intro:
Wprowadzenie:
You can do something similar to the piano with this. You might want to use a capo
Można z tym zrobić coś podobnego do fortepianu. Możesz użyć capo
and transpose the chords, or use a drop d tuning, to give a better bass on the D chord
i transponuj akordy lub użyj strojenia drop d, aby uzyskać lepszy bas w akordzie D
Verse:
Werset:
Do you remember when time wasn't an issue at all
Czy pamiętasz, kiedy czas w ogóle nie był problemem?
It was where you were going, how far you could walk
Liczyło się to, dokąd zmierzałeś i jak daleko możesz dojść
Do you remember? La da da da da
pamiętasz? La da da da da
Do you remember?
pamiętasz?
Do you remember the scent of the summer so sweet?
Czy pamiętasz tak słodki zapach lata?
As the the stars would watch over our souls through the weeds.
Tak jak gwiazdy czuwały nad naszymi duszami poprzez chwasty.
And the hounds in their fences would bark at the breeze
A psy w płotach szczekały na wietrze
While we'd scream out confessions of love through the trees.
Podczas gdy my krzyczeliśmy wyznania miłości pomiędzy drzewami.
F#m D (you can strum the E chord once before changing to the D here)
F#m D (możesz raz zagrać akord E, zanim przejdziesz tutaj na D)
Do you remember?
pamiętasz?
Do you remember?
pamiętasz?
Do you remember?
pamiętasz?
Cuz I do.
Bo tak.
Do you remember? La da da da da
pamiętasz? La da da da da
Do you remember?
pamiętasz?
Verse:
Werset:
It was the year 93 if my mind does recall.
To był rok 93, jeśli dobrze pamiętam.
Seems so long and so distant, not distant at all
Wydaje się tak długi i tak odległy, wcale nie odległy
I sang songs to you crying till something did change
Śpiewałem Ci piosenki, płacząc, dopóki coś się nie zmieniło
It was time, it pushed us older till we didn't even say hello
Nadszedł czas, to nas zestarzało, aż nawet nie przywitaliśmy się
Hello
Witam
Hello
Witam
Hello
Witam
Hello
Witam
It's been four long years since I've seen your face
Minęły cztery długie lata, odkąd widziałem twoją twarz
your voice will still resonate inside my bones
Twój głos nadal będzie rozbrzmiewał w moich kościach
When the breeze comes by whispering that old song, I do.
Kiedy wiatr przychodzi i szepcze tę starą piosenkę, ja to robię.
Do you remember? La da da da da
pamiętasz? La da da da da
Do you remember? La da da da da
pamiętasz? La da da da da
Do you remember? La da da da da
pamiętasz? La da da da da
Do you remember?
pamiętasz?
I do.
Ja robię.
Comments/corrections welcome.
Komentarze/poprawki mile widziane.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.