Black July Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joshua James – Czarny lipiec

by Joshua James

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joshua James Black July

Chords:
Akordy:
Em: 022000
Em: 022000
Am: X02210
Jestem: X02210
B7: X2120X
B7: X2120X
C7: X3231X
C7: X3231X
G: 320003
G: 320003
D: XX0232
D: XX0232
The intro/verse riff is done like this with the Em and Am chords
Riff wprowadzający/zwrotkowy wykonywany jest w ten sposób za pomocą akordów Em i Am
Intro: Em
Wprowadzenie: Em
Verse 1:
Werset 1:
I will miss the sunshine.
Będzie mi brakować słońca.
I will miss the moon.
Będzie mi brakować księżyca.
I will miss the snowfields that put sparkles in your shoes
Będzie mi brakować pól śnieżnych, które dodają blasku Twoim butom
But I am gone, I am gone.
Ale mnie nie ma, już mnie nie ma.
If this road leads to destruction, it's hell that I call home.
Jeśli ta droga prowadzi do zagłady, to piekło nazywam domem.
Verse 2:
Werset 2:
I could kiss you darlin
Mógłbym cię pocałować, kochanie
but these hands are stained.
ale te ręce są poplamione.
I could beg forgiveness, but it can't bring me home again.
Mógłbym błagać o przebaczenie, ale to nie przywróci mnie do domu.
No, my love. No, my love.
Nie, kochanie. Nie, kochanie.
If this road leads to destruction, it's hell that I call home.
Jeśli ta droga prowadzi do zagłady, to piekło nazywam domem.
Chorus:
Chór:
You could throw me out, and you could burn my boat and I ain't one to wonder why.
Mógłbyś mnie wyrzucić i spalić moją łódź, a ja nie jestem osobą, która zastanawiałaby się dlaczego.
But you brought me here to lay my stone-my love, my love- on this black day in July.
Ale przyprowadziłeś mnie tutaj, abym położył kamień – moją miłość, moją miłość – w ten czarny lipcowy dzień.
Verse 3:
Werset 3:
You could call me sinner, you could call me saint.
Można mnie nazwać grzesznikiem, można nazwać mnie świętym.
Yeah, you can call me what you will, but this home's about to break.
Tak, możesz mnie nazywać jak chcesz, ale ten dom zaraz się rozpadnie.
Oh, my love, I never I wanted it this way.
Och, kochanie, nigdy nie chciałem tego w ten sposób.
Well, you know I loved you darlin, but it's in hell that I must stay.
Cóż, wiesz, że cię kochałem, kochanie, ale muszę zostać w piekle.
Chorus:
Chór:
You could throw me out, you could burn my boat and I ain't one to wonder why.
Możesz mnie wyrzucić, możesz spalić moją łódź, a ja nie jestem osobą, która zastanawiałaby się dlaczego.
But you brought me here to lay my stone, my love, my love, on this black day in July.
Ale przyprowadziłeś mnie tutaj, abym położył kamień, kochanie, kochanie, w ten czarny lipcowy dzień.
Solo:
Solo:
Chorus:
Chór:
You could throw me out, you could burn my boat and I ain't one to wonder why.
Możesz mnie wyrzucić, możesz spalić moją łódź, a ja nie jestem osobą, która zastanawiałaby się dlaczego.
But you brought me here to lay my stone, my love, my love, on this black day in July.
Ale przyprowadziłeś mnie tutaj, abym położył kamień, kochanie, kochanie, w ten czarny lipcowy dzień.
Em riff to finish.
Riff dokończę.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.