Broken Tongue Versuri Traducere în Română

Joshua James - Limba ruptă

by Joshua James

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joshua James Broken Tongue

I wish somebody would just sleep here over
Mi-aș dori cineva să doarmă aici
to check I'm breathin'
sa verific ca respir
To lie that everything's all right
Să minți că totul este în regulă
The situation's a bit more complicated
Situația e puțin mai complicată
than I make it, I feel a bit too broke to fight
decât reușesc, mă simt puțin prea stricat ca să lupt
Now I'm the dress that's hangin who never gets to be put on
Acum sunt rochia care este spânzurată care nu poate fi îmbrăcată niciodată
Just a singer with a broken tongue
Doar o cântăreață cu limba ruptă
A rotten apple, a flattened cola
Un măr putred, o cola turtită
Everything in time
Totul la timp
Everything has got a line
Totul are o linie
You'd like to change
Ai vrea să te schimbi
But it takes some changing
Dar este nevoie de ceva schimbare
Try bein' honest, I'll tell you what I really see
Încearcă să fii sincer, îți voi spune ce văd cu adevărat
A car on car collision, where no one gets to make it home
O mașină în coliziune, unde nimeni nu ajunge acasă
A broken bodie's pieces scattered on a phantom road
Bucățile unui corp spart împrăștiate pe un drum fantomă
You never see it comin don't ya know
Nu vezi niciodată că vine, nu știi
I don't know what I expect to happen
Nu știu ce mă aștept să se întâmple
A rabbit from a hat, The clock to turn it all back
Un iepure dintr-o pălărie, Ceasul să întoarcă totul înapoi
The damage done and it feels no easier
S-a făcut rău și nu se simte mai ușor
Then when it started. I hate to hear that time will make?
Apoi când a început. Urăsc să aud că timpul va face?
All my anger lighter
Toată furia mea mai ușoară
It's hard just to hear the name
E greu să auzi doar numele
You say that you've been workin on it
Spui că ai lucrat la asta
I know but I still feel the same
Știu, dar încă simt la fel
I know but I feel the same way
Stiu dar simt la fel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.