Geese Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joshua James – Gęsi

by Joshua James

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joshua James Geese

Joshua James - Geese
Joshua James – Gęsi
Not sure what the D or F or whatever is called, but it looks like this...
Nie jestem pewien, jak nazywa się D lub F, czy jakkolwiek, ale wygląda to tak...
Ax
Topór
Ex
Np
All the leaves turn green in the summer
Latem wszystkie liście zmieniają kolor na zielony
All the roses bloom in May
Wszystkie róże kwitną w maju
F C D? Bb
FC D? Bb
All the geese fly home for the winter
Wszystkie gęsi odlatują do domu na zimę
High above our earth now paved.
Wysoko nad naszą ziemią, teraz jest wybrukowana.
All the stars gleam for the night time
Wszystkie gwiazdy świecą na noc
And the moon reflects its adjacent sun
A księżyc odbija sąsiadujące słońce
F C D? Bb
FC D? Bb
Its so hard to find real answers
Tak trudno znaleźć prawdziwe odpowiedzi
When no real side has won.
Kiedy żadna prawdziwa strona nie wygrała.
Well the grass covers up my body
Cóż, trawa pokrywa moje ciało
And the river taught me to hear
A rzeka nauczyła mnie słyszeć
Well trees have served as my refuge
Cóż, drzewa służyły mi za schronienie
And the dark it taught me to fear
I ciemność nauczyła mnie bać się
D? Bb F C
D? Bb FC
All the men that live to burn
Wszyscy ludzie, którzy żyją, aby spalić
D? Bb F
D? Bb F
All the arms that love to hurt
Wszystkie ramiona, które lubią sprawiać ból
D? Bb F C
D? Bb FC
All the hearts that have turned their worst..
Wszystkie serca, które stały się najgorsze..
We're so cold.
Jest nam strasznie zimno.
All the leaves soon loose their color
Wszystkie liście szybko tracą kolor
And the roses begin to fade
I róże zaczynają więdnąć
F C D? Bb
FC D? Bb
Crying loud I hear our mother
Głośny płacz słyszę naszą matkę
For just a few of those geese that were saved.
Tylko dla kilku uratowanych gęsi.
Well the grass covers up my body
Cóż, trawa pokrywa moje ciało
And the river taught me to hear
A rzeka nauczyła mnie słyszeć
Well trees have served as my refuge
Cóż, drzewa służyły mi za schronienie
And the dark it taught me to fear
I ciemność nauczyła mnie bać się
D? Bb F C
D? Bb FC
All the men that live to burn
Wszyscy ludzie, którzy żyją, aby spalić
D? Bb F
D? Bb F
All the arms that love to hurt
Wszystkie ramiona, które lubią sprawiać ból
D? Bb F C
D? Bb FC
All the hearts that have turned their worst..
Wszystkie serca, które stały się najgorsze..
We're so cold.
Jest nam strasznie zimno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.