Magazine Testo Traduzione Italiana
Joshua James - Rivista
by Joshua James
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Love this song and I think this is pretty accurate. I was able to figure out most of it
Adoro questa canzone e penso che sia abbastanza accurata. Sono riuscito a capirne la maggior parte
but it works.
ma funziona.
When playing the Aadd9 try not to strum the high E and B strings, doesn't do much for
Quando suoni l'Aadd9 cerca di non strimpellare le corde Mi e Si alte, non serve a molto
the song. Hope you can use it, and please correct if you find something I missed.
la canzone. Spero che tu possa usarlo e per favore correggi se trovi qualcosa che mi è sfuggito.
Our separation seems forever
La nostra separazione sembra eterna
I'll do it if it's what you like.
Lo farò se è quello che ti piace.
Go take your bags to New York City
Vai a portare le tue valigie a New York City
call me when your plane arrives.
chiamami quando arriva il tuo aereo.
I'll feed the children wash the dishes.
Darò da mangiare ai bambini, laverò i piatti.
I'll keep the house lookin' nice.
Terrò la casa bella.
Well don't you worry now everything's gonna be alright.
Beh, non preoccuparti, ora andrà tutto bene.
It's been snowin' this October
Ha nevicato questo ottobre
turning grass into grain.
trasformando l'erba in grano.
Do you see much past your hotel window
Vedi molto oltre la finestra del tuo hotel?
Friday nights with your gang?
Venerdì sera con la tua gang?
I can only hope that things were different.
Posso solo sperare che le cose siano andate diversamente.
Darlin' do you feel the same
Tesoro, anche tu provi lo stesso?
every time you're drinkin' wine in the rain?
ogni volta che bevi vino sotto la pioggia?
Ooh, Ooh
Ooh, Ooh
E G#m(barre) A(barre) E
MI SOL#m(barra) LA(barra) MI
All you said you've seen is my face in a magazine
Tutto quello che hai detto di aver visto è la mia faccia su una rivista
my hair slicked back and clean or so it seemed.
i miei capelli erano lisciati all'indietro e puliti, o almeno così sembrava.
E G#m(barre) A(barre) E
MI SOL#m(barra) LA(barra) MI
Now anyone can say that a man shouldn't live this way
Ora chiunque può dire che un uomo non dovrebbe vivere in questo modo
so take your pretty poison right to the grave. We'll never change.
quindi porta il tuo bel veleno direttamente nella tomba. Non cambieremo mai.
Bridge:
Ponte:
Hit these one strum each
Suona queste una pennata ciascuna
dd9
gg9
I sold our house the 3rd of December
Ho venduto la nostra casa il 3 dicembre
we're livin' where our feet done land.
viviamo dove i nostri piedi atterrano.
The babies screams they might get to heaven
I bambini urlano che potrebbero andare in paradiso
but they're buried far 'neath the sand.
ma sono sepolti molto sotto la sabbia.
All I know's my mind's done thinking
Tutto quello che so è che la mia mente ha smesso di pensare
my mouth's doin' what it can
la mia bocca sta facendo quello che può
to keep the rhythm and put a nickel back in your hand.
per mantenere il ritmo e rimetterti in mano un centesimo.
Ooh, ooh
Ooh, ooh
E G#m(barre) A(barre) E
MI SOL#m(barra) LA(barra) MI
All you said you've seen is my face in a magazine
Tutto quello che hai detto di aver visto è la mia faccia su una rivista
my hair slicked back and clean or so it seemed.
i miei capelli erano lisciati all'indietro e puliti, o almeno così sembrava.
E G#m(barre) A(barre) E
MI SOL#m(barra) LA(barra) MI
Now anyone can say that a man shouldn't live this way
Ora chiunque può dire che un uomo non dovrebbe vivere in questo modo
so take your pretty poison right to the grave.
quindi porta il tuo bel veleno direttamente nella tomba.
We're dancing naked out in the rain.
Stiamo ballando nudi sotto la pioggia.
Put your own pen to the page
Metti la tua penna sulla pagina
We'll never change.
Non cambieremo mai.
Outro, like the Bridge:
Outro, come il Bridge:
C#m B Aadd9 G#m F#m B(barre
C#m B Aadd9 G#m F#m B(barra
on 7)
il 7)
dd9
gg9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
