Magazine Songtekst Nederlandse Vertaling
Joshua James - Tijdschrift
by Joshua James
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Love this song and I think this is pretty accurate. I was able to figure out most of it
Ik hou van dit nummer en ik denk dat dit behoorlijk accuraat is. Het meeste heb ik kunnen achterhalen
but it works.
maar het werkt.
When playing the Aadd9 try not to strum the high E and B strings, doesn't do much for
Probeer bij het bespelen van de Aadd9 niet op de hoge E- en B-snaren te tokkelen, dat helpt niet veel
the song. Hope you can use it, and please correct if you find something I missed.
het lied. Ik hoop dat je het kunt gebruiken en corrigeer het als je iets vindt dat ik heb gemist.
Our separation seems forever
Onze scheiding lijkt voor altijd
I'll do it if it's what you like.
Ik zal het doen als je het leuk vindt.
Go take your bags to New York City
Ga met je koffers naar New York City
call me when your plane arrives.
bel me als je vliegtuig arriveert.
I'll feed the children wash the dishes.
Ik zal de kinderen eten geven en de afwas doen.
I'll keep the house lookin' nice.
Ik zorg ervoor dat het huis er mooi uitziet.
Well don't you worry now everything's gonna be alright.
Maak je geen zorgen, nu komt alles goed.
It's been snowin' this October
Het heeft in oktober gesneeuwd
turning grass into grain.
gras in graan veranderen.
Do you see much past your hotel window
Zie je veel voorbij je hotelraam?
Friday nights with your gang?
Vrijdagavonden met je bende?
I can only hope that things were different.
Ik kan alleen maar hopen dat het anders was.
Darlin' do you feel the same
Lieverd, voel jij hetzelfde
every time you're drinkin' wine in the rain?
Elke keer dat je wijn drinkt in de regen?
Ooh, Ooh
Oeh, Oeh
E G#m(barre) A(barre) E
E G#m(bar) A(bar) E
All you said you've seen is my face in a magazine
Het enige wat je zei dat je gezien hebt, is mijn gezicht in een tijdschrift
my hair slicked back and clean or so it seemed.
mijn haar werd naar achteren gekamd en schoon, zo leek het.
E G#m(barre) A(barre) E
E G#m(bar) A(bar) E
Now anyone can say that a man shouldn't live this way
Nu kan iedereen zeggen dat een man niet op deze manier mag leven
so take your pretty poison right to the grave. We'll never change.
dus neem je mooie gif mee naar het graf. Wij zullen nooit veranderen.
Bridge:
Brug:
Hit these one strum each
Raak deze één tokkel elk
dd9
dd9
I sold our house the 3rd of December
Op 3 december heb ik ons huis verkocht
we're livin' where our feet done land.
we leven waar onze voeten zijn geland.
The babies screams they might get to heaven
De baby's schreeuwen dat ze misschien naar de hemel gaan
but they're buried far 'neath the sand.
maar ze liggen ver onder het zand begraven.
All I know's my mind's done thinking
Het enige wat ik weet is dat mijn geest klaar is met nadenken
my mouth's doin' what it can
Mijn mond doet wat hij kan
to keep the rhythm and put a nickel back in your hand.
om het ritme te behouden en een stuiver terug in je hand te stoppen.
Ooh, ooh
Oeh, ooh
E G#m(barre) A(barre) E
E G#m(bar) A(bar) E
All you said you've seen is my face in a magazine
Het enige wat je zei dat je gezien hebt, is mijn gezicht in een tijdschrift
my hair slicked back and clean or so it seemed.
mijn haar werd naar achteren gekamd en schoon, zo leek het.
E G#m(barre) A(barre) E
E G#m(bar) A(bar) E
Now anyone can say that a man shouldn't live this way
Nu kan iedereen zeggen dat een man niet op deze manier mag leven
so take your pretty poison right to the grave.
dus neem je mooie gif mee naar het graf.
We're dancing naked out in the rain.
We dansen naakt in de regen.
Put your own pen to the page
Zet uw eigen pen op de pagina
We'll never change.
Wij zullen nooit veranderen.
Outro, like the Bridge:
Outro, zoals de brug:
C#m B Aadd9 G#m F#m B(barre
C#m B Aadd9 G#m F#m B(barre
on 7)
op 7)
dd9
dd9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
