Old Friend كلمات أغنية ترجمة عربية

جوشوا رادين - صديق قديم

by Joshua Radin

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joshua Radin Old Friend

INTRO:
مقدمة:
VERSE:
الآية:
Well we grew up together,
حسنًا، لقد نشأنا معًا،
As friends, we weathered the storms,
كأصدقاء، نجونا من العواصف،
That blew cross the plains
التي فجرت عبر السهول
From Ohio to Texas,
من أوهايو إلى تكساس،
Everyone who met us helped,
كل من قابلنا ساعدنا
Keep us dry from the rain,
احفظنا من المطر،
CHORUS:
الجوقة:
But where's my old friend now?
ولكن أين صديقي القديم الآن؟
Oh, where's my old friend now?
أوه، أين صديقي القديم الآن؟
In the blink of an eye,
في غمضة عين،
You've gone from my side,
لقد ذهبت من جانبي،
Without
بدون
Saying good bye,
قائلا وداعا،
Oh where's,
أوه أين،
My old friend now?
صديقي القديم الآن؟
VERSE:
الآية:
Over my shoulders
فوق كتفي
as the winter blew colder,
بما أن الشتاء أصبح أكثر برودة،
I saw you there,
رأيتك هناك،
You were standing behind me,
كنت واقفاً خلفي
Better remind me,
من الأفضل أن تذكرني،
That someone still cares,
أن هناك من لا يزال يهتم،
CHORUS:
الجوقة:
But where's my old friend now?
ولكن أين صديقي القديم الآن؟
Oh, where's my old friend now?
أوه، أين صديقي القديم الآن؟
In the blink of an eye,
في غمضة عين،
You've gone from my side,
لقد ذهبت من جانبي،
Without saying good byeeee,
دون أن نقول وداعا،
Oh where's, my old friend now?
أوه أين يا صديقي القديم الآن؟
BREAK:
استراحة:
And I know you can hear me,
وأنا أعلم أنك تستطيع أن تسمعني،
Though we are so far away,
على الرغم من أننا بعيدون جدًا،
And I wish you could steer me back,
وأتمنى أن تعيديني
I'm off my tracks,
أنا خارج مساراتي،
VERSE:
الآية:
And now that I need ya,
والآن بعد أن أحتاج إليك،
I'm open to see ya,
أنا منفتح لرؤيتك،
Come ridin' back into town
تعال واركب إلى المدينة
I can't do this myself,
لا أستطيع أن أفعل هذا بنفسي،
and I'm needing your help,
وأنا بحاجة لمساعدتكم،
I'm swimming, but soon I will drown,
أنا أسبح، ولكن سرعان ما سأغرق،
CHORUS:
الجوقة:
But where's my old friend now?
ولكن أين صديقي القديم الآن؟
Oh, where's my old friend now?
أوه، أين صديقي القديم الآن؟
In the blink of an eye,
في غمضة عين،
A# G# d#m or c#
أ # ز # د # م أو ج #
You've gone from my side,
لقد ذهبت من جانبي،
Without saying good bye,
دون أن أقول وداعا،
Oh where's, my old friend now?
أوه أين يا صديقي القديم الآن؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.