Vegetable Car Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Joshua Radin – Samochód warzywny
by Joshua Radin
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vegetable Car - Joshua Radin
Samochód warzywny – Joshua Radin
Edit: changed all Bm to D (in chorus and verse)
Edycja: zmieniono wszystkie Bm na D (w refrenie i zwrotce)
Intro: G D C D
Wprowadzenie: G D C D
lead Riff:(this is played here and there, listen to the song and youll be fine)
prowadzący riff: (jest odtwarzany tu i tam, posłuchaj piosenki i wszystko będzie dobrze)
Verse 1:
Werset 1:
Baby you don??t even know me
Kochanie, nawet mnie nie znasz
but one day I??ll get up the courage as you pass by. You??ll see.
ale pewnego dnia zbiorę się na odwagę, gdy będziesz przechodził obok. Zobaczysz.
Oh baby, one look just might save me.
Och, kochanie, jedno spojrzenie może mnie uratować.
I need you to slow by the corner. Stop right in front of me.
Musisz zwolnić na zakręcie. Zatrzymaj się przede mną.
Pre chorus:
Przed refrenem:
??Til then I??ll see you hopefully through.
Do tego czasu, mam nadzieję, do zobaczenia.
I do wish that you??d ask me to ride along.
Chciałbym, żebyś poprosił mnie, żebym ze mną pojechał.
It wouldn??t be wrong to tell me
Nie byłoby źle gdybym mi o tym powiedział
more than I know about you.
więcej niż wiem o tobie.
Chorus:
Chór:
She drives a vegetable car.
Jeździ samochodem warzywnym.
Diesel, Mercedes, green with two-doors.
Diesel, Mercedes, zielony z dwoma drzwiami.
I barely know who you are.
Ledwo wiem kim jesteś.
Lisa Lobe glasses. I??d sure like to ask you to stay.
Okulary Lisy Lobe. Na pewno chciałbym cię poprosić, żebyś został.
Verse 2:
Werset 2:
Baby, I need you to save me.
Kochanie, potrzebuję Cię, żebyś mnie uratował.
The one thing that my heart requires is that you admire me.
Jedyne, czego wymaga moje serce, to żebyś mnie podziwiał.
Pre chorus:
Przed refrenem:
??Til then I??ll see you hopefully through.
Do tego czasu, mam nadzieję, do zobaczenia.
I do wish that you??d ask me to ride along.
Szkoda, że nie poprosiłeś mnie, żebym ze mną pojechał.
It wouldn??t be wrong to tell me
Nie byłoby źle gdybym mi o tym powiedział
more than I know about you.
więcej niż wiem o tobie.
Chorus:
Chór:
She drives a vegetable car.
Jeździ samochodem warzywnym.
Diesel, Mercedes, green with two-doors.
Diesel, Mercedes, zielony z dwoma drzwiami.
I barely know who you are.
Ledwo wiem kim jesteś.
Lisa Lobe glasses. I??d sure like to ask you to stay.
Okulary Lisy Lobe. Na pewno chciałbym cię poprosić, żebyś został.
Bridge:
Most:
How do I know why the sight of you makes me weak?
Skąd mam wiedzieć, dlaczego twój widok mnie osłabia?
Each time I see you turn onto my street
Za każdym razem, gdy widzę, jak skręcasz na moją ulicę
Your hair is always up in a bun. This girl is the one.
Twoje włosy są zawsze upięte w kok. Ta dziewczyna jest tą jedyną.
Chorus:
Chór:
She drives a vegetable car.
Jeździ samochodem warzywnym.
Diesel, Mercedes, green with two-doors.
Diesel, Mercedes, zielony z dwoma drzwiami.
I barely know who you are.
Ledwo wiem kim jesteś.
Lisa Lobe glasses. I??d sure like to ask you to stay.
Okulary Lisy Lobe. Na pewno chciałbym cię poprosić, żebyś został.
Don't Go.
Nie idź.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
