Silly Fly Letra Traducción al Español
Josiah Leming - Mosca tonta
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've tabbed this out, but it looks funny when i post it on here. if you want it e-
He tabulado esto, pero parece gracioso cuando lo publico aquí. si lo quieres e-
mail me at bernsteinjbb@yahoo.com
envíame un correo electrónico a bernsteinjbb@yahoo.com
(verse)
(verso)
Silly fly where's your self-control?
Mosca tonta, ¿dónde está tu autocontrol?
You're flying high and everyone's gone home. Still you carry on alone.
Estás volando alto y todos se han ido a casa. Aún así sigues solo.
Silly fly have you ever had enough?
Mosca tonta, ¿alguna vez has tenido suficiente?
When there's warning line before too much, still you just can't get enough.
Cuando hay una línea de advertencia antes de demasiado, todavía no puedes tener suficiente.
(chorus)
(estribillo)
Silly Fly, do you think that you're a bird?
Silly Fly, ¿crees que eres un pájaro?
Yeah your flying, but you're wings are old and torn.
Sí, vuelas, pero tus alas están viejas y rotas.
Silly fly, do you think that that's a star?
Mosca tonta, ¿crees que eso es una estrella?
Yeah it's shining, but you won't get what you came for.
Sí, está brillando, pero no obtendrás lo que viniste a buscar.
(verse - same as above)
(verso - igual que arriba)
Silly fly your pestering the crowd.
Tonto, vuela, molestando a la multitud.
Your cleverness is all but wearing out and you're just not coming down
Tu inteligencia está casi agotándose y simplemente no bajas
Silly fly you claim you lost a friend.
Tonto, dices que perdiste a un amigo.
But there was never one when you began, just a joker in a skin.
Pero nunca hubo uno cuando empezaste, solo un comodín envuelto en piel.
(chorus - same as above)
(estribillo - igual que arriba)
Silly Fly, do you think that you're a bird?
Silly Fly, ¿crees que eres un pájaro?
Yeah your flying, but you're wings are old and torn.
Sí, vuelas, pero tus alas están viejas y rotas.
Silly fly, do you think that that's a star?
Mosca tonta, ¿crees que eso es una estrella?
Yeah it's shining, but you won't get what you came for.
Sí, está brillando, pero no obtendrás lo que viniste a buscar.
When will you figure out, closer to the sun is further from the ground...
¿Cuándo te darás cuenta de que más cerca del sol está más lejos del suelo?
Will you scream out loud?
¿Gritarás en voz alta?
I was closing on the sun now I'm falling to the ground.
Me estaba acercando al sol ahora estoy cayendo al suelo.
Ground, ground...
Tierra, tierra...
(chorus - same as above)
(estribillo - igual que arriba)
Silly Fly, do you think that you're a bird?
Silly Fly, ¿crees que eres un pájaro?
Yeah, your flying but you're wings are old and torn.
Sí, vuelas pero tus alas están viejas y rotas.
Silly fly, do you think that that's a star?
Mosca tonta, ¿crees que eso es una estrella?
Yeah, it's shining but you won't get what you came for.
Sí, está brillando pero no obtendrás lo que viniste a buscar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
