Drive All Night Letra Traducción al Español
Joss Stone - Conduce toda la noche
by Joss Stone
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Verse 1:
Verso 1:
Just when I thought I put you up
Justo cuando pensé que te había dejado
Silly old me, I called too many times
Viejo tonto, llamé demasiadas veces
Thought you were about to love me up
Pensé que estabas a punto de amarme
Here I am getting all messed up by f**king fireside
Aquí estoy, arruinado por la puta chimenea
Chorus 1:
Coro 1:
Then you drive all night saying what use is the night, when you can't sleep anyway
Luego conduces toda la noche diciendo de qué sirve la noche, cuando de todos modos no puedes dormir.
You might be tired, but the fact to the matter is you're standing right in front of my face
Puede que estés cansado, pero el hecho es que estás parado justo frente a mi cara.
(no chord; riff 1)
(sin acorde; riff 1)
You saved me, saved me from hate, it's so close to love
Me salvaste, me salvaste del odio, está tan cerca del amor
No one's ever done anything like this for me before
Nunca nadie había hecho algo así por mí antes.
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nunca antes nadie había conducido kilómetros para hacerme sonreír.
Verse 2:
Verso 2:
I started to worry, do I smell nice?
Empecé a preocuparme, ¿huelo bien?
Like a fool I left my gum on the side
Como un tonto dejé mi chicle a un lado
Then I go and kiss you and the follow up from that was whole bunch of nothing
Luego voy y te beso y el seguimiento de eso fue un montón de nada.
Wondering where you're at
Preguntándote dónde estás
Chorus 2:
Coro 2:
Then you drive all night saying what use is the night, when you can't sleep anyway
Luego conduces toda la noche diciendo de qué sirve la noche, cuando de todos modos no puedes dormir.
You might be tired, but the fact to the matter is you're standing right in front of my face
Puede que estés cansado, pero el hecho es que estás parado justo frente a mi cara.
You saved me, saved me from hate, it's so close to love
Me salvaste, me salvaste del odio, está tan cerca del amor
No one's ever done anything like this for me before
Nunca nadie había hecho algo así por mí antes.
Bm (no chord; riff 2)
Bm (sin acorde; riff 2)
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nunca antes nadie había conducido kilómetros para hacerme sonreír.
No one's ever done anything like this for me before
Nunca nadie había hecho algo así por mí antes.
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nunca antes nadie había conducido kilómetros para hacerme sonreír.
I'm happy, always grown, at least I can sing a love song
Estoy feliz, siempre he crecido, al menos puedo cantar una canción de amor.
There's no reason to believe the life outside of this
No hay razón para creer en la vida fuera de esto.
I'm glad that I was wrong, baby.
Me alegro de haberme equivocado, cariño.
I can sing that we're high, I can sing that we're feeling
Puedo cantar que estamos drogados, puedo cantar que estamos sintiendo
Chorus 3:
Coro 3:
Then you drive all night saying what use is the night, when you can't sleep anyway
Luego conduces toda la noche diciendo de qué sirve la noche, cuando de todos modos no puedes dormir.
You might be tired, but the fact to the matter is you're standing right in front of my face
Puede que estés cansado, pero el hecho es que estás parado justo frente a mi cara.
(no chord; riff 2)
(sin acorde; riff 2)
You saved me,
Me salvaste,
No one's ever done anything like this for me before
Nunca nadie había hecho algo así por mí antes.
D (no chord)
D (sin acorde)
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nunca antes nadie había conducido kilómetros para hacerme sonreír.
Chorus 4:
Coro 4:
Then you drive all night, what use is the night, when you can't sleep anyway
Luego conduces toda la noche, ¿de qué te sirve la noche, si de todos modos no puedes dormir?
You might be tired, but now you're standing right in front of my face
Puede que estés cansado, pero ahora estás parado frente a mi cara.
You saved me, you saved me from hate, it's so close to love
Me salvaste, me salvaste del odio, está tan cerca del amor
No one baby?.
¿Nadie bebe?.
No one's ever done anything like this for me before
Nunca nadie había hecho algo así por mí antes.
No one's ever drove for miles to make me smile
Nadie ha conducido kilómetros para hacerme sonreír.
D C#m (x6 during scat)
D C#m (x6 durante el scat)
Repeat Chorus 4
Repetir coro 4
Fade out with
desvanecerse con
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
