Drive All Night Versuri Traducere în Română
Joss Stone - Condu toată noaptea
by Joss Stone
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Verse 1:
Versetul 1:
Just when I thought I put you up
Tocmai când am crezut că te-am ridicat
Silly old me, I called too many times
Prost de mine, am sunat de prea multe ori
Thought you were about to love me up
Am crezut că ești pe cale să mă iubești
Here I am getting all messed up by f**king fireside
Iată că mă încurcă totul de lângă focul dracu’
Chorus 1:
Refren 1:
Then you drive all night saying what use is the night, when you can't sleep anyway
Apoi conduci toată noaptea spunând la ce folosește noaptea, când oricum nu poți dormi
You might be tired, but the fact to the matter is you're standing right in front of my face
S-ar putea să fii obosit, dar adevărul este că ești chiar în fața mea
(no chord; riff 1)
(fără acord; riff 1)
You saved me, saved me from hate, it's so close to love
M-ai salvat, m-ai salvat de ură, este atât de aproape de iubire
No one's ever done anything like this for me before
Nimeni nu a mai făcut așa ceva pentru mine până acum
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nimeni nu a mai condus kilometri kilometri ca să mă facă să zâmbesc
Verse 2:
Versetul 2:
I started to worry, do I smell nice?
Am început să-mi fac griji, miros bine?
Like a fool I left my gum on the side
Ca un prost mi-am lăsat gingia pe o parte
Then I go and kiss you and the follow up from that was whole bunch of nothing
Apoi mă duc și te sărut, iar continuarea a fost o grămadă de nimic
Wondering where you're at
Te întrebi unde te afli
Chorus 2:
Refren 2:
Then you drive all night saying what use is the night, when you can't sleep anyway
Apoi conduci toată noaptea spunând la ce folosește noaptea, când oricum nu poți dormi
You might be tired, but the fact to the matter is you're standing right in front of my face
S-ar putea să fii obosit, dar adevărul este că ești chiar în fața mea
You saved me, saved me from hate, it's so close to love
M-ai salvat, m-ai salvat de ură, este atât de aproape de iubire
No one's ever done anything like this for me before
Nimeni nu a mai făcut așa ceva pentru mine până acum
Bm (no chord; riff 2)
Bm (fără acord; riff 2)
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nimeni nu a mai condus kilometri kilometri ca să mă facă să zâmbesc
No one's ever done anything like this for me before
Nimeni nu a mai făcut așa ceva pentru mine până acum
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nimeni nu a mai condus kilometri kilometri ca să mă facă să zâmbesc
I'm happy, always grown, at least I can sing a love song
Sunt fericit, mereu crescut, măcar pot să cânt un cântec de dragoste
There's no reason to believe the life outside of this
Nu există niciun motiv să credem viața în afara asta
I'm glad that I was wrong, baby.
Mă bucur că am greșit, iubito.
I can sing that we're high, I can sing that we're feeling
Pot să cânt că suntem înalți, pot să cânt că ne simțim
Chorus 3:
Refren 3:
Then you drive all night saying what use is the night, when you can't sleep anyway
Apoi conduci toată noaptea spunând la ce folosește noaptea, când oricum nu poți dormi
You might be tired, but the fact to the matter is you're standing right in front of my face
S-ar putea să fii obosit, dar adevărul este că ești chiar în fața mea
(no chord; riff 2)
(fără acord; riff 2)
You saved me,
M-ai salvat,
No one's ever done anything like this for me before
Nimeni nu a mai făcut așa ceva pentru mine până acum
D (no chord)
D (fără acord)
No one's ever drove for miles to make me smile before
Nimeni nu a mai condus kilometri kilometri ca să mă facă să zâmbesc
Chorus 4:
Refren 4:
Then you drive all night, what use is the night, when you can't sleep anyway
Apoi conduci toată noaptea, la ce folosește noaptea, când oricum nu poți dormi
You might be tired, but now you're standing right in front of my face
S-ar putea să fii obosit, dar acum ești chiar în fața mea
You saved me, you saved me from hate, it's so close to love
M-ai salvat, m-ai salvat de ură, este atât de aproape de iubire
No one baby?.
Nimeni copil?.
No one's ever done anything like this for me before
Nimeni nu a mai făcut așa ceva pentru mine până acum
No one's ever drove for miles to make me smile
Nimeni nu a condus vreodată kilometri kilometri ca să mă facă să zâmbesc
D C#m (x6 during scat)
D C#m (x6 în timpul scatului)
Repeat Chorus 4
Repetați refrenul 4
Fade out with
Se estompează cu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
