Free Me كلمات أغنية ترجمة عربية

جوس ستون - حررني

by Joss Stone

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joss Stone Free Me

Ain't i got you on my back good
ألم أحملك على ظهري جيدًا
And you know I got you really good
وأنت تعلم أنني حصلت عليك جيدًا حقًا
Cuz there's something deep inside of me
لأن هناك شيء عميق بداخلي
I've got to be
يجب أن أكون كذلك
And did you (???) how to fallow me?
وهل (؟؟؟) كيف تبوريني؟
If I lose you in my jet stream
إذا فقدتك في تياري النفاث
Then you only gotta raise your eyes
عندها فقط عليك أن ترفع عينيك
And see me fly
وتراني أطير
Chorus:
جوقة:
Don't tell me that I won't, I will
لا تقل لي أنني لن أفعل، سأفعل
Don't tell me that I'm not, I am
لا تقل لي أنني لست كذلك، أنا كذلك
Don't tell me that my masterplan
لا تقل لي أن المخطط الرئيسي الخاص بي
ain't coming through
لا يأتي من خلال
Don't tell me that I won't, I will
لا تقل لي أنني لن أفعل، سأفعل
Don't tell me how to think, I feel
لا تخبرني كيف أفكر، فأنا أشعر
Don't tell me cuz I know what's real,
لا تخبرني لأنني أعرف ما هو حقيقي،
what I can do
ما يمكنني القيام به
So (???) don't see every day
إذن (؟؟؟) لا ترى كل يوم
The little girl has gone away
لقد ذهبت الفتاة الصغيرة بعيدا
????????????????????
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
All of your dreams
كل أحلامك
And if there's one thing I would say to you
وإذا كان هناك شيء واحد أود أن أقول لك
It's that there's nothing that you can't do
إنه لا يوجد شيء لا يمكنك فعله
Cuz it's all about your attitude
لأن الأمر كله يتعلق بموقفك
Don't let them get to you
لا تدعهم يصلون إليك
And we're singing in our own voice
ونحن نغني بصوتنا
We can make that choice,
يمكننا أن نقوم بهذا الاختيار،
to be, to be free
أن تكون، أن تكون حرا
And we're singing in our own voice
ونحن نغني بصوتنا
We can make that choice,
يمكننا أن نقوم بهذا الاختيار،
to be, to be free
أن تكون، أن تكون حرا
Music, and you feel
الموسيقى، وأنت تشعر
I love it. Yes I do.
أنا أحب ذلك. نعم أفعل.
Free me, EMI!
حررني يا إيمي!
Free me, Free me now
حررني، حررني الآن
Do you hear me now?
هل تسمعني الآن؟
Is it loud enough?
هل هو بصوت عال بما فيه الكفاية؟
Is it clear enough for yourself?
هل هو واضح بما فيه الكفاية لنفسك؟
Is it clear enough for you people?
هل الأمر واضح بما فيه الكفاية بالنسبة لكم أيها الناس؟
Am I making myself clear?
هل أنا أوضح نفسي؟
Free me, EMI!
حررني يا إيمي!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.