Free Me Paroles Traduction Française

Joss Stone - Libérez-moi

by Joss Stone

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joss Stone Free Me

Ain't i got you on my back good
Est-ce que je ne t'ai pas sur mon dos, c'est bien
And you know I got you really good
Et tu sais que je t'ai vraiment bien
Cuz there's something deep inside of me
Parce qu'il y a quelque chose au fond de moi
I've got to be
je dois être
And did you (???) how to fallow me?
Et as-tu (???) comment me suivre ?
If I lose you in my jet stream
Si je te perds dans mon jet stream
Then you only gotta raise your eyes
Alors tu n'as qu'à lever les yeux
And see me fly
Et vois-moi voler
Chorus:
Chœur :
Don't tell me that I won't, I will
Ne me dis pas que je ne le ferai pas, je le ferai
Don't tell me that I'm not, I am
Ne me dis pas que je ne le suis pas, je le suis
Don't tell me that my masterplan
Ne me dis pas que mon plan directeur
ain't coming through
ça ne passe pas
Don't tell me that I won't, I will
Ne me dis pas que je ne le ferai pas, je le ferai
Don't tell me how to think, I feel
Ne me dis pas comment penser, je ressens
Don't tell me cuz I know what's real,
Ne me le dis pas parce que je sais ce qui est réel,
what I can do
ce que je peux faire
So (???) don't see every day
Alors (???) je ne vois pas tous les jours
The little girl has gone away
La petite fille est partie
????????????????????
???????????????????
All of your dreams
Tous tes rêves
And if there's one thing I would say to you
Et s'il y a une chose que je te dirais
It's that there's nothing that you can't do
C'est qu'il n'y a rien que tu ne puisses faire
Cuz it's all about your attitude
Parce que tout dépend de ton attitude
Don't let them get to you
Ne les laisse pas t'atteindre
And we're singing in our own voice
Et nous chantons de notre propre voix
We can make that choice,
Nous pouvons faire ce choix,
to be, to be free
être, être libre
And we're singing in our own voice
Et nous chantons de notre propre voix
We can make that choice,
Nous pouvons faire ce choix,
to be, to be free
être, être libre
Music, and you feel
La musique, et tu te sens
I love it. Yes I do.
J'adore ça. Oui je le fais.
Free me, EMI!
Libère-moi, EMI !
Free me, Free me now
Libère-moi, libère-moi maintenant
Do you hear me now?
Est-ce que tu m'entends maintenant ?
Is it loud enough?
Est-ce assez fort ?
Is it clear enough for yourself?
Est-ce assez clair pour vous ?
Is it clear enough for you people?
Est-ce assez clair pour vous ?
Am I making myself clear?
Est-ce que je suis clair ?
Free me, EMI!
Libère-moi, EMI !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.