Free Me Versuri Traducere în Română

Joss Stone - Eliberează-mă

by Joss Stone

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joss Stone Free Me

Ain't i got you on my back good
Nu te-am luat pe spate bine
And you know I got you really good
Și știi că te-am luat foarte bine
Cuz there's something deep inside of me
Pentru că există ceva adânc în mine
I've got to be
Trebuie să fiu
And did you (???) how to fallow me?
Și ai (???) cum să mă lași?
If I lose you in my jet stream
Dacă te pierd în fluxul meu cu jet
Then you only gotta raise your eyes
Atunci trebuie doar să ridici ochii
And see me fly
Și vezi-mă zburând
Chorus:
Refren:
Don't tell me that I won't, I will
Nu-mi spune că nu, o voi face
Don't tell me that I'm not, I am
Nu-mi spune că nu sunt, sunt
Don't tell me that my masterplan
Nu-mi spune că masterplanul meu
ain't coming through
nu trece
Don't tell me that I won't, I will
Nu-mi spune că nu, o voi face
Don't tell me how to think, I feel
Nu-mi spune cum să gândesc, simt
Don't tell me cuz I know what's real,
Nu-mi spune că știu ce e real,
what I can do
ce pot face
So (???) don't see every day
Deci (???) nu văd în fiecare zi
The little girl has gone away
Fetița a plecat
????????????????????
?????????????????????
All of your dreams
Toate visele tale
And if there's one thing I would say to you
Și dacă e ceva, ți-aș spune
It's that there's nothing that you can't do
Este că nu există nimic ce nu poți face
Cuz it's all about your attitude
Pentru că totul ține de atitudinea ta
Don't let them get to you
Nu-i lăsa să ajungă la tine
And we're singing in our own voice
Și cântăm cu propria noastră voce
We can make that choice,
Putem face acea alegere,
to be, to be free
a fi, a fi liber
And we're singing in our own voice
Și cântăm cu propria noastră voce
We can make that choice,
Putem face acea alegere,
to be, to be free
a fi, a fi liber
Music, and you feel
Muzică și simți
I love it. Yes I do.
imi place. Da, o iau.
Free me, EMI!
Eliberează-mă, EMI!
Free me, Free me now
Eliberează-mă, eliberează-mă acum
Do you hear me now?
Mă auzi acum?
Is it loud enough?
Este suficient de tare?
Is it clear enough for yourself?
Este suficient de clar pentru tine?
Is it clear enough for you people?
Este suficient de clar pentru voi?
Am I making myself clear?
Mă fac clar?
Free me, EMI!
Eliberează-mă, EMI!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.