Let Me Breathe 歌詞 日本語訳
ジョス・ストーン - レット・ミー・ブリーズ
by Joss Stone
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
The more I fight the day
日々戦えば戦うほど
The more it drags on
長引けば長引くほど
And no blues can sing it away
そしてどんなブルースもそれを歌ってやり遂げることはできない
I've just gotta press on
押し続けるしかない
The more you talk to me, baby
話しかければ話すほど、ベイビー
The more I cry
泣けば泣くほど
Just leave me quickly, save me
早く私から離れて、私を救ってください
From the darkness you provide
あなたが提供する暗闇から
Pre-Chorus:
プリコーラス:
It's just too hard
大変すぎるよ
It's just too hard to deal with
対処するのが難しすぎる
It's just too much
それは多すぎる
It's just too much to deal with
対処するには多すぎる
I had enough
もう十分だった
So hang up on my call
だから電話を切ってください
Chorus:
コーラス:
Let me be, let me breathe
させてください、呼吸させてください
Let me get control of my focus
集中力をコントロールさせてください
I can't take this feeling no more
もうこの気持ちに耐えられない
Please don't make me love you no more
もう私にあなたを愛させないでください
Let me be, let me breathe
させてください、呼吸させてください
Let me get me out from under
私を下から出させてください
I can't take this feeling no more
もうこの気持ちに耐えられない
Please don't make me love you no more
もう私にあなたを愛させないでください
Don't make me love you
私にあなたを愛させないでください
Like I love you now, please
私が今あなたを愛しているように、お願いします
Verse 2:
2節:
You swore you'd love me forever
あなたは私を永遠に愛すると誓った
But you'd rather stay away
でも、あなたはむしろ離れたほうがいいです
You promised we'd be together
一緒にいるって約束したよね
Are you expecting me to wait
私が待つことを期待していますか
For an imaginary day
想像上の一日のために
To come and fix this pain
この痛みを治しに来てください
Baby I know what you're doing
ベイビー、あなたが何をしているのか知っています
And it's a shameful game to play
そして、それはプレイするのが恥ずかしいゲームです
Who exactly do you think I am
いったい私を誰だと思っているの?
You're not gonna wipe your feet on me
あなたは私の足を拭くつもりはありません
Just tell me straight
素直に言ってみろよ
Let there be no mistaking
誤解のないようにしましょう
Pre-Chorus:
プリコーラス:
It's just too hard
大変すぎるよ
It's just too hard to deal with
対処するのが難しすぎる
It's just too much
それは多すぎる
It's just too much to deal with
対処するには多すぎる
I had enough
もう十分だった
So hang up on my call
だから電話を切ってください
Chorus:
コーラス:
Let me be, let me breathe
させてください、呼吸させてください
Let me get control of my focus
集中力をコントロールさせてください
I can't take this feeling no more
もうこの気持ちに耐えられない
Please don't make me love you no more
もう私にあなたを愛させないでください
Let me be, let me breathe
させてください、呼吸させてください
Let me get me out from under
私を下から出させてください
I can't take this feeling no more
もうこの気持ちに耐えられない
Please don't make me love you no more
もう私にあなたを愛させないでください
Don't make me love you
私にあなたを愛させないでください
Like I love you now, please
私が今あなたを愛しているように、お願いします
Bridge:
ブリッジ:
Oh, woah oh
ああ、すごい、ああ
Ooh, ooh, oh
ああ、ああ、ああ
You know that I don't feel right without you
あなたがいないと私が気分が悪いのは知っていますよね
And you kinda like
そして、あなたはちょっと好きです
the option of falling back into my love
私の愛に戻るという選択肢
Whenever you feel like
気が向いたらいつでも
Way down, in the shadows I can make out
かなり下の方、影の中で確認できる
Just a chink of light
ほんのひとかけらの光
But the window's just too high
でも窓が高すぎる
Freedom's asking me why I can't make the climb
自由が私になぜ登れないのかと尋ねている
Why can't I make it
なぜそれができないのですか
Why you hold on to me
なぜあなたは私にしがみつくのですか
Chorus:
コーラス:
Let me be, let me breathe
させてください、呼吸させてください
Let me get control of my focus
集中力をコントロールさせてください
I can't take this feeling no more
もうこの気持ちに耐えられない
Please don't make me love you no more
もう私にあなたを愛させないでください
Let me be, let me breathe
させてください、呼吸させてください
Let me get me out from under
私を下から出させてください
I can't take this feeling no more
もうこの気持ちに耐えられない
Please don't make me love you no more
もう私にあなたを愛させないでください
You gotta let me go now
もう行かせてあげなきゃ
Let me move on
先に進みましょう
Let me be, let me breathe you
させてください、あなたの息をさせてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
