Molly Town Songtekst Nederlandse Vertaling
Joss Stone-Molly Town
by Joss Stone
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
I met this boy in Molly town
Ik ontmoette deze jongen in Molly Town
He said boom, a boom, boom, boom
Hij zei boem, boem, boem, boem
He said he'd like to buy my round
Hij zei dat hij graag mijn ronde wilde kopen
I said OK, but you can't buy me baby
Ik zei oké, maar je kunt me niet kopen, schatje
You look just like my favourite sound
Je lijkt precies op mijn favoriete geluid
So I stay la la la
Dus ik blijf la la la
Asking if I was allowed to come and play
Met de vraag of ik mocht komen spelen
The rest is history
De rest is geschiedenis
Chorus:
refrein:
What is a girl like me to do-u-u
Wat moet een meisje als ik doen?
Not for a second I can leave you-u-u
Geen seconde kan ik je verlaten
Been here a month and I know your smile-u-u
Ik ben hier een maand en ik ken je glimlach
My heart is thinking I'll stay a while-u-u-u-u
Mijn hart denkt dat ik nog een tijdje blijf
Verse 2:
Vers 2:
The weeks went on and the months fell out
De weken gingen voorbij en de maanden vielen weg
Of my way, what can I say now babe
Op mijn manier, wat kan ik nu zeggen, schat
You swore you'd always be around
Je hebt gezworen dat je er altijd zou zijn
If I say, so I'm saying
Als ik het zeg, dan zeg ik het
I hold my plans to the god of fate
Ik houd mijn plannen voor aan de god van het lot
And all he say was boom, boom, boom
En het enige wat hij zei was boem, boem, boem
You're the point to the life I found
Jij bent de leidraad voor het leven dat ik heb gevonden
In a way, don't think I'm crazy
Denk in zekere zin niet dat ik gek ben
(Chorus)
(koor)
Got my camera, got my ciggs
Ik heb mijn camera en mijn sigaretten
and more I'm leaving it
en meer, ik verlaat het
Run from life as I knew it
Ren weg van het leven zoals ik het kende
Cause he got me, got me, got me transfixed
Want hij heeft mij, heeft mij, heeft mij aan de grond genageld
Thought I'd travel far away
Ik dacht dat ik ver weg zou reizen
But you caught me half the way
Maar je hebt me halverwege betrapt
Down in Bordeaux I would stay
In Bordeaux zou ik blijven
Cause you got me, got me, got me good babe
Omdat je mij hebt, mij hebt, mij hebt, goede schat
(Chorus)
(koor)
Outro:
Uit:
I'll never let you go
Ik zal je nooit laten gaan
Boy, you're my cuppa cha
Jongen, jij bent mijn cuppa cha
I'll never let you go
Ik zal je nooit laten gaan
No, no
Nee, nee
Verse 3:
Vers 3:
I see our love's been lockin and there's no talk about stopping
Ik zie dat onze liefde vastzit en dat er geen sprake is van stoppen
You just don't wanna see me go
Je wilt me gewoon niet zien gaan
Every look I've been clocking, on your door I've been knocking
Elke blik die ik heb geklokt, heb ik op je deur geklopt
Get your life and baby let's go, go
Pak je leven en schat, laten we gaan, gaan
End:
Einde:
I met this boy in Molly town
Ik ontmoette deze jongen in Molly Town
He said a boom, a boom, boom, boom
Hij zei boem, boem, boem, boem
He said he'd like to buy my round
Hij zei dat hij graag mijn ronde wilde kopen
I said OK, a boom, boom, boom
Ik zei oké, een boem, boem, boem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
