Molly Town Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Joss Stone - Molly Kasabası

by Joss Stone

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joss Stone Molly Town

Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
I met this boy in Molly town
Bu çocukla Molly kasabasında tanıştım
He said boom, a boom, boom, boom
Bum, bum, bum, bum dedi
He said he'd like to buy my round
Turumu satın almak istediğini söyledi
I said OK, but you can't buy me baby
Tamam dedim ama beni satın alamazsın bebeğim
You look just like my favourite sound
En sevdiğim sese benziyorsun
So I stay la la la
Bu yüzden la la la kalıyorum
Asking if I was allowed to come and play
Gelip oynamama izin verilip verilmediğini soruyorum
The rest is history
Gerisi tarih
Chorus:
Koro:
What is a girl like me to do-u-u
Benim gibi bir kızın ne yapması gerekir?
Not for a second I can leave you-u-u
Seni bir an bile bırakamam
Been here a month and I know your smile-u-u
Bir aydır buradayım ve gülüşünü biliyorum-u-u
My heart is thinking I'll stay a while-u-u-u-u
Kalbim bir süre kalacağımı düşünüyor-u-u-u-u
Verse 2:
Ayet 2:
The weeks went on and the months fell out
Haftalar geçti, aylar bitti
Of my way, what can I say now babe
Kendi yolumdan, şimdi ne diyebilirim bebeğim
You swore you'd always be around
Her zaman yanında olacağına yemin ettin
If I say, so I'm saying
Eğer söylersem, söylüyorum
I hold my plans to the god of fate
Planlarımı kader tanrısına saklıyorum
And all he say was boom, boom, boom
Ve tek söylediği bum, bum, bum oldu
You're the point to the life I found
Sen bulduğum hayatın noktasısın
In a way, don't think I'm crazy
Bir bakıma deli olduğumu düşünme
(Chorus)
(Koro)
Got my camera, got my ciggs
Kameramı aldım, sigaramı aldım
and more I'm leaving it
ve daha fazlasını bırakıyorum
Run from life as I knew it
Bildiğim kadarıyla hayattan kaç
Cause he got me, got me, got me transfixed
Çünkü o beni yakaladı, beni yakaladı, beni nakletti
Thought I'd travel far away
Uzaklara seyahat edeceğimi düşündüm
But you caught me half the way
Ama sen beni yarı yolda yakaladın
Down in Bordeaux I would stay
Bordeaux'da kalırdım
Cause you got me, got me, got me good babe
Çünkü beni yakaladın, yakaladın, beni iyi yakaladın bebeğim
(Chorus)
(Koro)
Outro:
Çıkış:
I'll never let you go
Gitmene asla izin vermeyeceğim
Boy, you're my cuppa cha
Oğlum, sen benim cuppa cha'msın
I'll never let you go
Gitmene asla izin vermeyeceğim
No, no
Hayır, hayır
Verse 3:
Ayet 3:
I see our love's been lockin and there's no talk about stopping
Aşkımızın kilitlendiğini görüyorum ve durmaktan söz edilmiyor
You just don't wanna see me go
Sadece gitmemi görmek istemiyorsun
Every look I've been clocking, on your door I've been knocking
Saatini izlediğim her bakışta, kapını çalıyordum
Get your life and baby let's go, go
Hayatını al ve bebeğim hadi gidelim, gidelim
End:
Bitiş:
I met this boy in Molly town
Bu çocukla Molly kasabasında tanıştım
He said a boom, a boom, boom, boom
Bir bum, bir bum, bum, bum dedi
He said he'd like to buy my round
Turumu satın almak istediğini söyledi
I said OK, a boom, boom, boom
Tamam dedim, bum, bum, bum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.