Newborn Letras Tradução em Português
Joss Stone - recém-nascida
by Joss Stone
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NEWBORN ? Joss Stone
RECÉM-NASCIDO? Joss Stone
G = 320033 Bm7 = x24232 G/D = xxx787 D = xx0232
G = 320033 Bm7 = x24232 G/D = xxx787 D = xx0232
Em7 = 022033 Bbm7 = x13121 G6/E = xxx987
Em7 = 022033 Bbm7 = x13121 G6/E = xxx987
Cadd9 = x32033 Am7 = x02010 C = x-x-10-9-8-8
Cadd9 = x32033 Am7 = x02010 C = x-x-10-9-8-8
VERSE I
VERSÍCULO I
What happened to this morning when I, I woke up hung-over?
O que aconteceu esta manhã quando eu acordei de ressaca?
What happened to the people, walking hand in hand, yeah?
O que aconteceu com as pessoas andando de mãos dadas, certo?
Let's treat this day like a newborn baby, wants to be looked after
Vamos tratar este dia como um bebê recém-nascido que quer ser cuidado
Let's treat this moment like one never felt before, yeah
Vamos tratar esse momento como nunca antes sentido, sim
Everybody walk hand in hand, get hold of your land, push together, yeah
Todos andam de mãos dadas, tomem posse de suas terras, se unam, sim
Everybody get over hate, you turned up too late, that trick's over
Todo mundo supere o ódio, você chegou tarde demais, esse truque acabou
VERSE II
VERSÍCULO II
What happened to the story, when the light let go of darkness?
O que aconteceu com a história, quando a luz libertou as trevas?
What happened to that ray of sunshine? She was fighting strong
O que aconteceu com aquele raio de sol? Ela estava lutando forte
No more delay, no more competing for a happy ever after
Chega de atrasos, chega de competir por um feliz para sempre
Today, we play on one team, yes, that's one team for all
Hoje jogamos em um time, sim, é um time para todos
Everybody walk hand in hand, get hold of your land, push together, yeah
Todos andam de mãos dadas, tomem posse de suas terras, se unam, sim
Now everybody get over hate, you turned up too late, that trick's over
Agora todo mundo supera o ódio, você chegou tarde demais, esse truque acabou
We roll on, bleeding weak from strong, knowing right from wrong
Seguimos em frente, sangrando do fraco ao do forte, sabendo o certo do errado
What happened to this morning, when I woke up and the world was bruised?
O que aconteceu com esta manhã, quando acordei e o mundo estava machucado?
VERSE III
VERSÍCULO III
See everybody's taking care of themselves
Veja todo mundo cuidando de si mesmo
Not looking out of the widest window
Não olhando pela janela mais ampla
Somehow everybody's taking care of themselves, but not no-one else
De alguma forma, todo mundo está cuidando de si mesmo, mas ninguém mais
What happened to this morning?
O que aconteceu com esta manhã?
We're stalling our love
Estamos protelando nosso amor
Everybody walk hand in hand, get hold of your land, push together, yeah
Todos andam de mãos dadas, tomem posse de suas terras, se unam, sim
Now everybody get over hate, you turned up too late, that trick's over
Agora todo mundo supera o ódio, você chegou tarde demais, esse truque acabou
What happened to this morning when we woke up hung-over?
O que aconteceu esta manhã quando acordamos de ressaca?
Like soul ache forever
Como dor de alma para sempre
What happened to the day, when the people walked hand in hand,
O que aconteceu naquele dia, quando as pessoas andavam de mãos dadas,
together, man?
juntos, cara?
Let's treat this day like a newborn baby, want to be taken care of
Vamos tratar esse dia como um bebê recém nascido, quero ser cuidado
What happened to this morning?
O que aconteceu com esta manhã?
We're stalling our lo----ve
Estamos protelando nosso amor
What happened to that day?
O que aconteceu naquele dia?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.