Snakes and Ladders Paroles Traduction Française
Joss Stone - Serpents et échelles
by Joss Stone
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hallo, my name is Vladimir, Im from Serbia.
Bonjour, je m'appelle Vladimir, je viens de Serbie.
Queen Joss ;)
Reine Joss ;)
Joss Stone - Snakes & Ladders
Joss Stone - Serpents et échelles
(album: Mind Body & Soul, 2004)
(album : Esprit, corps et âme, 2004)
Intro: La la la la... Cm, Bb, G
Intro : La la la la... Cm, Bb, G
In the game of love
Au jeu de l'amour
It takes all you got
Il faut tout ce que tu as
Just to keep it moving up
Juste pour continuer à avancer
Don't you wanna reach the top
Tu ne veux pas atteindre le sommet
But heaven seems such a crazy dream
Mais le paradis semble être un rêve tellement fou
If your heart has room for doubt
Si ton cœur a de la place pour le doute
You're neither in you're neither out
Tu n'es ni dedans, ni dehors
99 1/2 it just won't do
99 1/2 ça ne fera tout simplement pas l'affaire
You gotta give me all of you
Tu dois me donner tout toi
Not asking too much of a heart that's true
Je n'en demande pas trop à mon cœur, c'est vrai
So tell me...
Alors dis-moi...
What's the name of the game that we are playing
Quel est le nom du jeu auquel nous jouons
But whenever I think that we are winning
Mais chaque fois que je pense que nous gagnons
Then you roll the dice take a slide
Ensuite, tu lances les dés, tu fais un slide
Right back to the one from 99
Revenons à celui de 99
Is it gonna go on like this forever
Est-ce que ça va continuer comme ça pour toujours
Are we gonna to take that last step together
Allons-nous faire ce dernier pas ensemble
Going round and round and up and down
Tourner en rond, monter et descendre
Feels just like snakes and ladders
On dirait des serpents et des échelles
Baby don't it feel like a carousel
Bébé, ça ne ressemble pas à un carrousel
Where all the world is rushing by
Où tout le monde se précipite
But when it stops you realize
Mais quand ça s'arrête tu réalises
That you're right back where you started at
Que tu es de retour là où tu as commencé
I need a little more than that
J'ai besoin d'un peu plus que ça
It time for us to face the facts
Il est temps pour nous d'affronter les faits
Whether to be or not to be
Être ou ne pas être
That is the question so it seems
C'est la question il semble donc
We're going nowhere in between
Nous n'allons nulle part entre les deux
So tell me...
Alors dis-moi...
Don't wanna play this game anymore
Je ne veux plus jouer à ce jeu
I gotta know right now for sure
Je dois le savoir maintenant avec certitude
What am I giving my heart for
Pourquoi est-ce que je donne mon cœur
Baby I need a little more
Bébé j'ai besoin d'un peu plus
Don't leave me hanging on a string
Ne me laisse pas accroché à une ficelle
Now that I gave you everything
Maintenant que je t'ai tout donné
Not when I play to win
Pas quand je joue pour gagner
Snakes and ladders
Serpents et échelles
What's the name of the game that we are playing
Quel est le nom du jeu auquel nous jouons
But whenever I think that we are winning
Mais chaque fois que je pense que nous gagnons
Then you roll the dice take a slide
Ensuite, tu lances les dés, tu fais un slide
Right back to the one from 99
Revenons à celui de 99
Is it gonna go on like this forever
Est-ce que ça va continuer comme ça pour toujours
Are we gonna to take that last step together
Allons-nous faire ce dernier pas ensemble
Going round and round and up and down
Tourner en rond, monter et descendre
Feels just like snakes and ladders
On dirait des serpents et des échelles
Again chorus from Dm
Encore une fois le refrain de Dm
(Lalalalalala...
(Lalalalalala...
Lalalalalalalalala)
Lalalalalalalalala)
Used chords:
Accords utilisés :
EADGBe
EADGBe
G#---------466544
G#--------466544
D#---------x68886
D#--------x68886
Any comments post me at tordajav@yahoo.com
Tous les commentaires, postez-moi à tordajav@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
