Snakes and Ladders Versuri Traducere în Română
Joss Stone - Șerpi și scări
by Joss Stone
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hallo, my name is Vladimir, Im from Serbia.
Bună, mă numesc Vladimir, sunt din Serbia.
Queen Joss ;)
Regina Joss ;)
Joss Stone - Snakes & Ladders
Joss Stone - Șerpi și scări
(album: Mind Body & Soul, 2004)
(album: Mind Body & Soul, 2004)
Intro: La la la la... Cm, Bb, G
Introducere: La la la la... Cm, Bb, G
In the game of love
În jocul iubirii
It takes all you got
Este nevoie de tot ce ai
Just to keep it moving up
Doar pentru a-l menține în mișcare
Don't you wanna reach the top
Nu vrei să ajungi în vârf
But heaven seems such a crazy dream
Dar raiul pare un vis atât de nebunesc
If your heart has room for doubt
Dacă inima ta are loc de îndoială
You're neither in you're neither out
Nu ești nici înăuntru, nici afară
99 1/2 it just won't do
99 1/2 pur și simplu nu va merge
You gotta give me all of you
Trebuie să-mi dai pe toți
Not asking too much of a heart that's true
Nu cere prea mult de la o inimă care este adevărat
So tell me...
Deci spune-mi...
What's the name of the game that we are playing
Cum se numește jocul pe care îl jucăm
But whenever I think that we are winning
Dar ori de câte ori cred că câștigăm
Then you roll the dice take a slide
Apoi aruncați zarurile și faceți o alunecare
Right back to the one from 99
Chiar înapoi la cea de la 99
Is it gonna go on like this forever
O să continue așa pentru totdeauna
Are we gonna to take that last step together
Vom face ultimul pas împreună
Going round and round and up and down
Mergând în jur și în sus și în jos
Feels just like snakes and ladders
Se simte exact ca șerpi și scări
Baby don't it feel like a carousel
Iubito, nu te simți ca un carusel
Where all the world is rushing by
Unde toată lumea trece în grabă
But when it stops you realize
Dar când se oprește, îți dai seama
That you're right back where you started at
Că te-ai întors imediat de unde ai început
I need a little more than that
Am nevoie de puțin mai mult decât atât
It time for us to face the facts
Este timpul să ne confruntăm cu faptele
Whether to be or not to be
Fie ca sa fie sau sa nu fie
That is the question so it seems
Aceasta este întrebarea, așa se pare
We're going nowhere in between
Nu mergem nicăieri între ele
So tell me...
Deci spune-mi...
Don't wanna play this game anymore
Nu mai vreau să joc acest joc
I gotta know right now for sure
Trebuie să știu acum cu siguranță
What am I giving my heart for
Pentru ce îmi dau inima
Baby I need a little more
Iubito, am nevoie de ceva mai mult
Don't leave me hanging on a string
Nu mă lăsa atârnat de o sfoară
Now that I gave you everything
Acum că ți-am dat totul
Not when I play to win
Nu când joc să câștig
Snakes and ladders
Șerpi și scări
What's the name of the game that we are playing
Cum se numește jocul pe care îl jucăm
But whenever I think that we are winning
Dar ori de câte ori cred că câștigăm
Then you roll the dice take a slide
Apoi aruncați zarurile și faceți o alunecare
Right back to the one from 99
Chiar înapoi la cea de la 99
Is it gonna go on like this forever
O să continue așa pentru totdeauna
Are we gonna to take that last step together
Vom face ultimul pas împreună
Going round and round and up and down
Mergând în jur și în sus și în jos
Feels just like snakes and ladders
Se simte exact ca șerpi și scări
Again chorus from Dm
Din nou refren de la Dm
(Lalalalalala...
(Lalalalalala...
Lalalalalalalalala)
lalalalalalalalala)
Used chords:
Acorduri folosite:
EADGBe
EADGBe
G#---------466544
G#----------466544
D#---------x68886
D#---------x68886
Any comments post me at tordajav@yahoo.com
Orice comentariu mă postează la tordajav@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
