Resonate 歌詞 日本語訳

旅 - 共鳴する

by Journey

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Journey Resonate

First time submitting...
初めて提出する...
Journey's new song off of Eclipse...Resonate
Journey の Eclipse からの新曲...Resonate
Enjoy
楽しむ
When I'm alone I keep replaying the look of love in your eyes.
一人でいるとき、私はあなたの瞳に映る愛の表情を何度も繰り返します。
When I miss home I swear I die every time we said goodbye.
家が恋しいときは、別れを告げるたびに死ぬと誓います。
Like a gentle wind you cross my mind.
優しい風のように、あなたが私の心をよぎります。
I lose myself I lose all sense of time.
私は自分自身を失い、時間の感覚をすべて失います。
Feel your presence all around me On the same frequency
私の周りにあなたの存在を同じ周波数で感じてください
It's all our love can be when we Resonate... Resonate
私たちが共鳴するとき、それが私たちの愛のすべてです... 共鳴する
Even though we're miles apart I reach for you and there you are.
たとえ私たちが何マイルも離れていても、私はあなたに手を伸ばせば、そこにいるのです。
Pull the strings that move my heart. Resonate... Resonate.
心を動かす糸を引いてください。共鳴する…共鳴する。
You come to me your in my dreams. You are my satellite.
あなたは夢の中で私のところに来ます。あなたは私の衛星です。
You make me feel sweet vibrations We've shared endless nights.
あなたは私に甘い波動を感じさせます 私たちは終わりのない夜を共有しました。
Think of me, I'm never far away...
私のことを考えてください、私は決して遠くにいるわけではありません...
I hear your voice... you call my name.
あなたの声が聞こえます...あなたは私の名前を呼んでいます。
Feel your presence all around me On the same frequency.
同じ周波数で私の周りにあなたの存在を感じてください。
It's all our love can be when we Resonate... Resonate
私たちが共鳴するとき、それが私たちの愛のすべてです... 共鳴する
Even though we're miles apart I reach for you and there you are.
たとえ私たちが何マイルも離れていても、私はあなたに手を伸ばせば、そこにいるのです。
Pull the strings that move my heart. Resonate... Resonate.
心を動かす糸を引いてください。共鳴する…共鳴する。
Feel the distance, send a message every night
距離を感じて 毎晩メッセージを送る
Finding each other, we share the same desire.
お互いを見つけて、私たちは同じ願望を共有しています。
Like a telegraph that leads me to your heart.
あなたの心へ導く電報のように。
A GGGG GGGG xxxx GGGG GGGG G F#m
G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
I reach out ? and love is where you are.
私は手を差し伸べますか?そして愛はあなたがいる場所にあります。
Feel your presence all around me,
私の周りにあなたの存在を感じてください、
It's all our love can be...
それが私たちの愛のすべてです...
Feel your presence all around me On the same frequency.
同じ周波数で私の周りにあなたの存在を感じてください。
It's all our love can be when we Resonate... Resonate
私たちが共鳴するとき、それが私たちの愛のすべてです... 共鳴する
Even though we're miles apart I reach for you and there you are.
たとえ私たちが何マイルも離れていても、私はあなたに手を伸ばせば、そこにいるのです。
Pull the strings that move my heart. Resonate... Resonate.
心を動かす糸を引いてください。共鳴する…共鳴する。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.