Separate Ways (Worlds Apart) Songtekst Nederlandse Vertaling
Reis - Aparte wegen (werelden apart)
by Journey
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This may be a little rough, but this is how I play it in shows:
Dit is misschien een beetje ruw, maar dit is hoe ik het in shows speel:
Intro: Em D C Em D C
Intro: Em DC Em DC
Here we stand
Hier staan wij
Worlds apart, hearts broken in two, two, two
Werelden apart, harten gebroken in twee, twee, twee
Sleepless nights
Slapeloze nachten
Losing ground
Grond verliezen
I'm reaching for you, you, you
Ik reik naar jou, jou, jou
Feelin' that it's go--ne
Het gevoel dat het weg is
Can change your mind
Kan van gedachten veranderen
If we can't go on
Als we niet verder kunnen
To survive the tide love divides
Om het tij te overleven verdeelt de liefde zich
Someday love will find you
Op een dag zal de liefde je vinden
Break those chains that bind you
Breek de ketens die je binden
One night will remind you
Eén nacht zal je eraan herinneren
How we touched
Hoe we elkaar raakten
And went our separate ways
En gingen onze eigen weg
If he ever hurts you
Als hij je ooit pijn doet
True love won't desert you
Ware liefde zal je niet in de steek laten
You know I still love you
Je weet dat ik nog steeds van je hou
Though we touched
Hoewel we elkaar raakten
And went our separate ways
En gingen onze eigen weg
Troubled times
Moeilijke tijden
Caught between confusions and pain, pain, pain
Gevangen tussen verwarring en pijn, pijn, pijn
Distant eyes
Verre ogen
Promises we made were in vain, vain, vain
De beloften die we deden waren tevergeefs, tevergeefs, tevergeefs
If you must go, I wish you love
Als je moet gaan, wens ik je liefde
You'll never walk alone
Je zult nooit alleen lopen
Take care my love
Pas op, mijn liefste
Miss you love
Ik mis je liefde
(chorus twice)
(koor twee keer)
Repeat chords in the chorus for this part:
Herhaal akkoorden in het refrein voor dit deel:
I still love you girl
Ik hou nog steeds van je meisje
I really love you girl
Ik hou echt van je meisje
And if he ever hurts you
En als hij je ooit pijn doet
True love won't desert you
Ware liefde zal je niet in de steek laten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
