Tantra Letras Tradução em Português
Jornada - Tantra
by Journey
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D/C Em9 D/C Em9 D/C Em Am G/B C(9) D(9)
Introdução: D/C Em9 D/C Em9 D/C Em Am G/B C(9) D(9)
One light shining bright, is made from many colours.
Uma luz que brilha intensamente é feita de muitas cores.
Just like every ocean's made from many drops of rain.
Assim como todo oceano é feito de muitas gotas de chuva.
One soul takes many shapes, to make up the human race.
Uma alma assume muitas formas para formar a raça humana.
One fire, many lives share the same sun every day.
Um incêndio, muitas vidas compartilham o mesmo sol todos os dias.
Old beliefs let us down, many roads lead to heaven.
Velhas crenças nos decepcionam, muitos caminhos levam ao céu.
One love, many faiths all share a world in search of grace.
Um amor, muitas religiões compartilham um mundo em busca da graça.
Across the universe, the same force that moves the Earth's
Em todo o universo, a mesma força que move a Terra
In my heart, makes me whole, wash my doubt and fear away.
No meu coração, me completa, lava minhas dúvidas e medos.
|: Em D/F# G G/B C D Em D :|
|: Em D/F# G G/B C D Em D :|
In a big deep blue sky on a beautiful day.
Num grande céu azul profundo num lindo dia.
When the moment is now, there's perfection in every way.
Quando o momento é agora, há perfeição em todos os sentidos.
horus
Hórus
Feel it flow through me, Tantra, my eyes can see,
Sinta fluir através de mim, Tantra, meus olhos podem ver,
Where we all belong, Tantra, watch over me.
Onde todos nós pertencemos, Tantra, cuide de mim.
Like a bird on a wing, like the eye of a storm.
Como um pássaro voando, como o olho de uma tempestade.
There's a circle of life when every child's born.
Há um círculo de vida quando toda criança nasce.
I get caught up in time lose all reality.
Eu fico preso no tempo e perco toda a realidade.
A prisoner of my own design,
Um prisioneiro do meu próprio projeto,
Where my freedom is where I choose to be.
Onde minha liberdade é onde eu escolho estar.
Look for some kind of sign from the heaven's above.
Procure algum tipo de sinal lá do alto.
I hear one voice. I am the love I choose to love.
Eu ouço uma voz. Eu sou o amor que escolho amar.
horus
Hórus
Feel it flow through me, Tantra, my eyes can see,
Sinta fluir através de mim, Tantra, meus olhos podem ver,
Where we all belong, Tantra, watch over me.
Onde todos nós pertencemos, Tantra, cuide de mim.
Like roses in bloom, Like a mountaintop majesty.
Como rosas desabrochando, Como uma majestade no topo de uma montanha.
Like an orange harvest moon, Wonders for all to see.
Como uma lua cheia de laranja, Maravilhas para todos verem.
Look for some kind of sign from the heaven's above.
Procure algum tipo de sinal lá do alto.
I hear one voice. I am the love I choose to love.
Eu ouço uma voz. Eu sou o amor que escolho amar.
horus
Hórus
Feel it flow through me, Tantra, my eyes can see,
Sinta fluir através de mim, Tantra, meus olhos podem ver,
Where we all belong, Tantra, watch over me.
Onde todos nós pertencemos, Tantra, cuide de mim.
Em D/F# G G/B C D Em D (hold for 13 measures)
Em D/F# G G/B C D Em D (segure por 13 compassos)
Feel it flow through me, Tantra, watch over me.
Sinta fluir através de mim, Tantra, cuide de mim.
Across the universe the same force that moves the Earth's
Em todo o universo, a mesma força que move a Terra
In my heart, makes me whole, wash my doubt and fear away.
No meu coração, me completa, lava minhas dúvidas e medos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
