A te كلمات أغنية ترجمة عربية

يوفانوتي - لك

by Jovanotti

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jovanotti A te

Per Te - Jovanotti
من أجلك - يوفانوتي
Email: jdesi1@googlemail.com
البريد الإلكتروني: jdesi1@googlemail.com
Intro: A - E - F#m - A - D - A - Bm7 - E
المقدمة: أ - ه - و#م - أ - د - أ - Bm7 - ه
A te che sei l'unica al mondo, l'unica ragione
إليك أنت الوحيد في العالم، السبب الوحيد
per arrivare fino in fondo ad ogni mio respiro
للوصول إلى أسفل كل أنفاسي
Quando ti guardo dopo un giorno pieno di parole
عندما أنظر إليك بعد يوم مليئ بالكلمات
senza che tu mi dica niente tutto si fa chiaro
بدون أن تخبرني بأي شيء، يصبح كل شيء واضحًا
A te che mi hai trovato all'angolo coi pugni chiusi,
إليك يا من وجدتني على الزاوية وقبضتي مشدودة،
con le mie spalle contro il muro pronto a difendermi,
وظهري مستند إلى الحائط مستعدًا للدفاع عن نفسي،
con gli occhi bassi stavo in fila con i disillusi
مع خفض عيني وقفت في صف المحبطين
Tu mi hai raccolto come un gatto e mi hai portato con te
لقد حملتني مثل القطة وأخذتني معك
A te io canto una canzone perche non ho altro
أغني لك أغنية لأنه ليس لدي أي شيء آخر
niente di meglio da offrirti di tutto quello che ho
لا شيء أقدمه لك أفضل من كل ما لدي
prendi il mio tempo e la magia che con un solo salto
خذ وقتي وسحر ذلك بقفزة واحدة فقط
ci fa volare dentro all'aria come bollicine
يجعلنا نطير في الهواء مثل الفقاعات
A te che sei, semplicemente sei,
بالنسبة لك، أنت ببساطة،
sostanza dei giorni miei, sostanza dei giorni miei
جوهر أيامي، جوهر أيامي
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
إليك يا من أنت حبي الكبير وحبي الكبير
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di piu
لك الذي أخذ حياتي وجعلها أكثر من ذلك بكثير
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
إليك يا من أعطيت للوقت معنى دون أن تقيسه
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
إليك يا من أنت حبي الكبير وحبي الكبير
A te che io ti ho visto piangere nella mia mano,
إليك يا من رأيتك تبكي بين يدي،
fragile che potevo ucciderti stringendoti un po'
هش لدرجة أنني أستطيع أن أقتلك عن طريق احتضانك قليلاً
E poi ti ho visto con la forza di una aeroplano
ثم رأيتك بقوة الطائرة
prendere in mano la tua vita e trascinarla in salvo
خذ حياتك بين يديك واسحبها إلى بر الأمان
A te che mi hai insegnato i sogni e l'arte dell'avventura
إليك يا من علمتني الأحلام وفن المغامرة
A te che credi nel coraggio e anche nella paura
لكم الذين يؤمنون بالشجاعة وأيضا بالخوف
A te che sei la miglior cosa che mi sia successa
لك يا من أنت أفضل شيء حدث لي
A te che cambi tutti i giorni e resti sempre la stessa
لك الذي يتغير كل يوم ويبقى دائما على حاله
A te che sei, semplicemente sei,
بالنسبة لك، أنت ببساطة،
sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
جوهر أيامي، جوهر أحلامي
A te che sei, essensialmente sei,
بالنسبة لك، أنت في الأساس،
sostanza dei sogni miei, sostanza dei giorni miei
جوهر أحلامي، جوهر أيامي
A te che non ti piaci mai e sei una meraviglia,
بالنسبة لك الذي لا يحب نفسك أبدًا وهو أعجوبة ،
le forze della natura si concentrano in te
قوى الطبيعة تتركز فيك
che sei una roccia, sei una pianta, sei un uragano,
أنك صخرة، أنت نبات، أنت إعصار،
sei l'orizzonte che mi accoglie quando mi allontano
أنت الأفق الذي يرحب بي عندما أبتعد
A te che sei l'unica amica che io possa avere,
إليك يا من أنت الصديق الوحيد الذي يمكنني الحصول عليه،
l'unico amore che vorrei se io non ti avessi con me
الحب الوحيد الذي أريده إذا لم تكن معي
A te che hai reso la mia vita bella da morire,
إليك يا من جعلت حياتي جميلة لأموت من أجلها،
che riesci a render la fatica un immenso piacere
أنه يمكنك جعل هذا الجهد متعة هائلة
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
إليك يا من أنت حبي الكبير وحبي الكبير
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di piu
لك الذي أخذ حياتي وجعلها أكثر من ذلك بكثير
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
إليك يا من أعطيت للوقت معنى دون أن تقيسه
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
إليك يا من أنت حبي الكبير وحبي الكبير
A te che sei, semplicemente sei,
بالنسبة لك، أنت ببساطة،
sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
جوهر أيامي، جوهر أحلامي
E a te che sei, semplicemente sei,
وبالنسبة لك، أنت ببساطة،
compagna dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
رفيق أيامي، جوهر أحلامي
Solo: (2x F - C - Dm7 - G)
منفرد: (2x F - C - Dm7 - G)
Outro: F - C - Dm7 - G
الخاتمة: F - C - Dm7 - G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.