A te 歌詞 日本語訳

ジョバノッティ - あなたへ

by Jovanotti

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jovanotti A te

Per Te - Jovanotti
あなたのために - ジョバノッティ
Email: jdesi1@googlemail.com
電子メール: jdesi1@googlemail.com
Intro: A - E - F#m - A - D - A - Bm7 - E
イントロ:A-E-F#m-A-D-A-Bm7-E
A te che sei l'unica al mondo, l'unica ragione
世界でたった一人の君へ たった一つの理由
per arrivare fino in fondo ad ogni mio respiro
すべての呼吸の底に到達するために
Quando ti guardo dopo un giorno pieno di parole
言葉に満ちた一日を終えて君を見ると
senza che tu mi dica niente tutto si fa chiaro
あなたが何も言わなくてもすべてが明らかになる
A te che mi hai trovato all'angolo coi pugni chiusi,
街角で拳を握りしめる私を見つけた君へ
con le mie spalle contro il muro pronto a difendermi,
壁に背を向けて自分を守る準備ができている、
con gli occhi bassi stavo in fila con i disillusi
私は目を伏せて幻滅した人々の列に並んでいた
Tu mi hai raccolto come un gatto e mi hai portato con te
あなたは猫のように私を抱き上げて連れて行ってくれました
A te io canto una canzone perche non ho altro
他に何もないからあなたに歌を歌います
niente di meglio da offrirti di tutto quello che ho
私が持っているすべてのもの以上にあなたに提供できるものはありません
prendi il mio tempo e la magia che con un solo salto
時間をかけて、たった 1 ホップで魔法をかけてください
ci fa volare dentro all'aria come bollicine
それは私たちを泡のように空に飛ばす
A te che sei, semplicemente sei,
存在するあなたにとって、あなたはただ存在するだけで、
sostanza dei giorni miei, sostanza dei giorni miei
私の日々の本質、私の日々の本質
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
私の大いなる愛、私の大いなる愛であるあなたへ
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di piu
私の命を奪って、それをさらに豊かなものにしてくださったあなたへ
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
測ることなく時間に意味を与えた君へ
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
私の大いなる愛、私の大いなる愛であるあなたへ
A te che io ti ho visto piangere nella mia mano,
あなたが私の手の中で泣いているのを見たあなたへ、
fragile che potevo ucciderti stringendoti un po'
少し抱きしめただけで殺してしまうほど壊れやすい
E poi ti ho visto con la forza di una aeroplano
そして飛行機のような迫力であなたを見た
prendere in mano la tua vita e trascinarla in salvo
自分の命を自分の手でつかみ、安全な場所に引きずり込んでください
A te che mi hai insegnato i sogni e l'arte dell'avventura
夢と冒険の術を教えてくれた君へ
A te che credi nel coraggio e anche nella paura
勇気も恐怖も信じる君へ
A te che sei la miglior cosa che mi sia successa
私に起こった最高の出来事であるあなたへ
A te che cambi tutti i giorni e resti sempre la stessa
日々変化し、いつも変わらないあなたへ
A te che sei, semplicemente sei,
存在するあなたにとって、あなたはただ存在するだけで、
sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
私の日々の内容、私の夢の内容
A te che sei, essensialmente sei,
本質的にあなたは、
sostanza dei sogni miei, sostanza dei giorni miei
私の夢の内容、私の日々の内容
A te che non ti piaci mai e sei una meraviglia,
自分を決して好きになれない、不思議なあなたへ、
le forze della natura si concentrano in te
自然の力があなたの中に集中しています
che sei una roccia, sei una pianta, sei un uragano,
あなたは岩であり、植物であり、あなたはハリケーンであり、
sei l'orizzonte che mi accoglie quando mi allontano
あなたは私が遠ざかると迎えてくれる地平線です
A te che sei l'unica amica che io possa avere,
唯一の友達であるあなたへ、
l'unico amore che vorrei se io non ti avessi con me
あなたがいなかったら私が望んでいた唯一の愛
A te che hai reso la mia vita bella da morire,
私の人生を死ぬほど美しくしてくれたあなたへ、
che riesci a render la fatica un immenso piacere
その努力を大きな喜びにできるということ
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
私の大いなる愛、私の大いなる愛であるあなたへ
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di piu
私の命を奪って、それをさらに豊かなものにしてくださったあなたへ
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
測ることなく時間に意味を与えた君へ
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
私の大いなる愛、私の大いなる愛であるあなたへ
A te che sei, semplicemente sei,
存在するあなたにとって、あなたはただ存在するだけで、
sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
私の日々の内容、私の夢の内容
E a te che sei, semplicemente sei,
そして、そうであるあなたにとって、あなたはただ単に、
compagna dei giorni miei, sostanza dei sogni miei
私の日々の仲間、私の夢の中身
Solo: (2x F - C - Dm7 - G)
ソロ: (2x F - C - Dm7 - G)
Outro: F - C - Dm7 - G
アウトロ: F - C - Dm7 - G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.