Il cielo immenso Songtekst Nederlandse Vertaling
Jovanotti - De immense lucht
by Jovanotti
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Una mela nella borsa come pranzo
Een appel in de tas voor de lunch
i tuoi occhi fanno a gara con il sole
je ogen concurreren met de zon
un dolore che nascondi molto bene
een pijn die je heel goed verbergt
ma rimane come sfondo alle parole
maar het blijft als achtergrond voor de woorden
Cosa e rimasto della frenesia sfacciata
Wat is er nog over van de brutale waanzin
Del piacere di non sapere che ore sono
Van het plezier om niet te weten hoe laat het is
di un paese che ti stava su misura
van een land dat op maat voor u is gemaakt
Le sue curve l'allegria la sua natura
Haar rondingen, haar opgewektheid, haar aard
E tutto qui coperto dal passaggio
En alles valt hier onder de passage
di stelle finte e raffiche di no
van nepsterren en uitbarstingen van nee
Ma se guardi un po' sotto e soffi forte
Maar als je een beetje naar beneden kijkt en hard blaast
ritorna tutto a splendere lo so
alles glanst weer, ik weet het
La vita non aspetta che sia giusto
Het leven wacht niet tot het goed is
e il tuono non aspettera il silenzio
en de donder wacht niet op stilte
L'amore dato non ritorna a posto ma resta in giiiiiiro
De gegeven liefde keert niet terug naar zijn plaats, maar blijft voor altijd bestaan
e rende il cielo immenso uhoo hoo il cielo immenso ahh ahh
en het maakt de lucht immens uhoo hoo de hemel immens ahh ahh
il cielo immenso
de immense hemel
Un filo di rossetto al panorama
Een vleugje lippenstift op het panorama
un po' di ammorbidente all'orizzonte
een beetje verzachter aan de horizon
Guardi negli occhi l'uomo senza sguardo
Kijk in de ogen van de man zonder ogen
Come se avesse fine scritto in fronte
Alsof het einde op zijn voorhoofd geschreven stond
sei sempre tu la boyscout con la pistola
Jij bent altijd de padvinder met het pistool
la calciatrice con le ballerine
de voetballer met de dansers
Quello che resta e un po' di una ragazza
Wat overblijft is een beetje een meisje
Sdraiata come un fiume sul confine
Liggend als een rivier op de grens
Ma se guardi un po' sotto e soffi forte
Maar als je een beetje naar beneden kijkt en hard blaast
ritorna tutto a splendere lo so
alles glanst weer, ik weet het
La vita non aspetta che sia giusto
Het leven wacht niet tot het goed is
e il tuono non aspettera il silenzio
en de donder wacht niet op stilte
L'amore dato non ritorna a posto ma resta in giiiiiiro
De gegeven liefde keert niet terug naar zijn plaats, maar blijft voor altijd bestaan
e rende il cielo immenso uhoo hoo il cielo immenso ahh ahh
en het maakt de lucht immens uhoo hoo de hemel immens ahh ahh
e in fondo alle inquietudini ci troveremo
en we zullen onszelf op de bodem van de zorgen bevinden
a ridere di questo nostro mondo scemo
om te lachen om deze stomme wereld van ons
io non ti lascero dormire
Ik laat je niet slapen
senza quel sogno seminato insieme
zonder die droom samengezaaid
e in faccia ai nostri incubi lo grideremo
en ondanks onze nachtmerries zullen we het schreeuwen
in nome di una storia che parla di noi
in naam van een verhaal dat over ons gaat
che non ci siamo arresi
dat we niet opgaven
e non ci arrenderemo mai
en wij zullen nooit opgeven
la vita non aspetta che sia giusto
het leven wacht niet tot het goed is
e il tuono non aspettera il silenzio
en de donder wacht niet op stilte
L'amore dato non ritorna a posto ma resta in giiiiiiro
De gegeven liefde keert niet terug naar zijn plaats, maar blijft voor altijd bestaan
e rende il cielo immenso uhoo hoo il cielo immenso ahh ahh
en het maakt de lucht immens uhoo hoo de hemel immens ahh ahh
il cielo immenso
de immense hemel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
