La valigia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jovanotti – Walizka

by Jovanotti

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jovanotti La valigia

Tu mi hai guardato con l'occhio di chi vuole,
Patrzyłeś na mnie okiem kogoś, kto chce,
io non mi feci pregare di pi
Nie trzeba było mnie już więcej pytać
sentii un calore battermi nel petto
Poczułem pulsujące ciepło w klatce piersiowej
dissi stavolta non riparto pi!
Powiedziałem: tym razem już nie wyjdę!
Poi ti mostrai le foto dei miei viaggi
Potem pokazałem wam zdjęcia z moich podróży
ti raccontai di un popolo lontano
Opowiadałem ci o odległych ludziach
tu mi hai mostrato il bianco dei tuoi seni
pokazałeś mi biel swoich piersi
mi hai detto passami l'asciugamano!
powiedziałeś: podaj mi ręcznik!
Nella tua casa era investita una vita
W Twój dom zainwestowano życie
passata a smettere E ricominciare
spędził zatrzymując się i zaczynając od nowa
nei tuoi cassetti un paio di segreti
kilka sekretów w twoich szufladach
pronti per quando me li vorrai dire.
gotowy, kiedy będziesz chciał mi powiedzieć.
I giorni pesano se sono vuoti
Dni ważą, jeśli są puste
quei giorni invece volavano leggeri
zamiast tego te dni mijały lekko
le nostre ombre divennero una
nasze cienie stały się jednym
sopra l'asfalto e sopra tutti i muri.
po asfalcie i po wszystkich ścianach.
Io sono una valigia
Jestem walizką
e giro di stazione in stazione
i wycieczka od stacji do stacji
in molti mi trasportano
wielu mnie niesie
ma in pochi hanno la combinazione
ale niewielu ma tę kombinację
Ma chi l'avrebbe detto che la vita
Ale kto by pomyślał, że takie życie
mi sorprendeva come hai fatto TU.
Byłem zaskoczony tak jak TY.
Tu m'hai aperto come una ferita
Otworzyłeś mnie jak ranę
sto sanguinando ma non ti lascio pi,
Krwawię, ale już Cię nie opuszczę,
io non ti lascio pi.
Już Cię nie opuszczę.
Poi ti portai sul ciglio dell'oceano
Potem zabrałem cię na brzeg oceanu
ti ho detto Promettimi che mi amerai
Mówiłem Ci, Obiecaj mi, że będziesz mnie kochać
Tu mi hai risposto che anche le ragazze
Odpowiedziałaś, że dziewczyny też
fanno promesse da marinai.
obiecują niczym marynarze.
Ti ho detto Credi di avermi deluso
Mówiłem ci. Myślisz, że mnie zawiodłeś
ma ti dar ancora pi passione
ale doda Ci to jeszcze więcej pasji
il cuore, il letto, il mondo, l'universo
serce, łóżko, świat, wszechświat
sospesi in una bolla di sapone
zawieszony w bańce mydlanej
Tu mi hai insegnato ad amare la mattina,
Nauczyłeś mnie kochać poranek,
il pane caldo e la malinconia,
ciepły chleb i melancholia,
i piedi gelidi sotto al lenzuolo
stopy mi zamarzają pod prześcieradłem
e che il successo non fa compagnia.
i ten sukces nie dotrzymuje ci towarzystwa.
Non vi dir come finisce la storia
Nie zdradzę, jak zakończy się ta historia
anche perch non finita mai
także dlatego, że to nigdy się nie kończy
Se scorre un fiume dentro ad ogni cuore
Jeśli rzeka płynie w każdym sercu
arriveremo al mare prima o poi.
prędzej czy później dotrzemy do morza.
Io sono una valigia
Jestem walizką
e giro di stazione in stazione
i wycieczka od stacji do stacji
in molti mi trasportano
wielu mnie niesie
ma in pochi hanno la combinazione.
ale niewielu ma tę kombinację.
Ma chi l'avrebbe detto che la vita
Ale kto by pomyślał, że takie życie
mi sorprendeva come hai fatto TU.
Byłem zaskoczony tak jak TY.
Tu m'hai aperto come una ferita
Otworzyłeś mnie jak ranę
sto sanguinando ma non ti lascio pi,
Krwawię, ale już Cię nie opuszczę,
io non ti lascio pi.
Już Cię nie opuszczę.
Io non ti lascio pi
Już Cię nie opuszczę
Io non ti lascio pi
Już Cię nie opuszczę
Io non ti lascio pi
Już Cię nie opuszczę
Io non ti lascio pi
Już Cię nie opuszczę
Io sono una valigia
Jestem walizką
e giro di stazione in stazione
i wycieczka od stacji do stacji
in molti mi trasportano
wielu mnie niesie
ma solo tu hai la combinazione.
ale tylko ty masz tę kombinację.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.