Penso positivo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jovanotti - Olumlu düşünüyorum
by Jovanotti
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorus)
Koro)
Io penso positivo perche son vivo perche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü hayattayım çünkü hayattayım
io penso positivo perche son vivo e finche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü yaşıyorum ve yaşadığım sürece
niente e nessuno al mondo potra fermarmi dal ragionare,
Dünyadaki hiçbir şey ve hiç kimse beni düşünmekten alıkoyamayacak.
niente e nessuno al mondo potra fermare fermare fermare fermare
dünyada hiçbir şey ve hiç kimse durduramayacak dur dur dur
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va.
giden bu dalga, gelip giden bu dalga.
Io penso positivo ma non vuol dire che non ci vedo,
Olumlu düşünüyorum ama bu görmediğim anlamına gelmiyor
io penso positivo in quanto credo.
İnandığım kadar olumlu düşünüyorum.
Non credo nelle divise ne tantomeno negli abiti sacri
Üniformaya inanmıyorum, kutsal kıyafetlere ise hiç inanmıyorum
che piu di una volta furono pronti a benedir massacri,
birden çok kez katliamları kutsamaya hazır olanlar,
non credo ai fraterni abbracci che si confondon con le catene,
Zincirlerle karıştırılan kardeşçe kucaklaşmalara inanmıyorum.
io credo soltanto che fra il male e il bene e piu forte il bene.
Ben sadece iyiyle kötü arasında iyinin daha güçlü olduğuna inanıyorum.
Bene bene be ne bene.
Peki, peki, peki.
(Chorus)
(Koro)
Io penso positivo perche son vivo perche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü hayattayım çünkü hayattayım
io penso positivo perche son vivo e finche son vivo.
Olumlu düşünüyorum çünkü hayattayım ve yaşadığım sürece.
Niente e nessuno al mondo potra fermarmi dal ragionare,
Dünyadaki hiçbir şey ve hiç kimse beni düşünmekten alıkoyamaz.
niente e nessuno al mondo potra fermare fermare fermare fer ma re
dünyada hiçbir şey ve hiç kimse durduramayacak dur dur dur dur
quest'onda che va, quest'onda che vie ne e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va.
giden bu dalga, gelip giden bu dalga.
(Verse)
(Ayet)
Uscire da un metro quadro dove ogni cosa sembra dovuta,
Her şeyin vadesi gelmiş gibi görünen bir metrekareyi bırakmak,
guardare dentro alle cose: c'e una realta sconosciuta
şeylerin içine bakın: bilinmeyen bir gerçeklik var
che chiede soltanto un modo per venir fuori a veder le stelle
sadece dışarı çıkıp yıldızları görmenin bir yolunu isteyen
e vivere le esperienze sulla mia pelle, sulla mia pelle.
ve deneyimleri cildimde, cildimde yaşıyorum.
(Chorus)
(Koro)
Io penso positivo perche son vivo perche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü hayattayım çünkü hayattayım
io penso positivo perche son vivo e finche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü yaşıyorum ve yaşadığım sürece
niente e nessuno al mondo potra fermarmi dal ragionare,
Dünyadaki hiçbir şey ve hiç kimse beni düşünmekten alıkoyamayacak.
niente e nessuno al mondo potra fermare fermare fermare fermare
dünyada hiçbir şey ve hiç kimse durduramayacak dur dur dur
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va.
giden bu dalga, gelip giden bu dalga.
(Verse)
(Ayet)
Io credo che a questo mondo esista solo una grande chiesa
Bu dünyada tek bir büyük kilise olduğuna inanıyorum
che passa da Che Guevara e arriva fino a madre Teresa,
Che Guevara'dan geçip Rahibe Teresa'ya ulaşan,
passando da Malcom X attraverso Gandhi e San Patrignano
Malcom X'ten Gandhi ve San Patrignano'ya geçerek
arriva da un prete in periferia che va avanti nonostante il Vaticano.
Vatikan'a rağmen banliyölerde yaşayan bir rahipten geliyor.
(Chorus)
(Koro)
Io penso positivo perche son vivo perche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü hayattayım çünkü hayattayım
io penso positivo perche son vivo e finche son vivo,
Olumlu düşünüyorum çünkü yaşıyorum ve yaşadığım sürece
niente e nessuno al mondo potra fermarmi dal ragionare,
Dünyadaki hiçbir şey ve hiç kimse beni düşünmekten alıkoyamayacak.
niente e nessuno al mondo potra fermare fermare fermare fermare
dünyada hiçbir şey ve hiç kimse durduramayacak dur dur dur
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va,
giden bu dalga, gelip giden bu dalga,
quest'onda che va, quest'onda che viene e che va.
giden bu dalga, gelip giden bu dalga.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
