A Means to an End Versuri Traducere în Română

Joy Division - Un mijloc pentru un scop

by Joy Division

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joy Division A Means to an End

A MEANS TO AN END - Joy Division
UN MIJLOC PENTRU UN SCORT - Joy Division
Verse 1:
Versetul 1:
A legacy, so far removed,
O moștenire, atât de îndepărtată,
One day will be improved.
O zi va fi îmbunătățită.
Eternal rights we left behind,
Drepturi eterne pe care le-am lăsat în urmă,
We were the better kind.
Eram cei mai buni.
Two the same, set free too,
Două la fel, eliberați și ei,
I always looked to you,
M-am uitat mereu la tine,
I always looked to you,
M-am uitat mereu la tine,
I always looked to you.
M-am uitat mereu la tine.
Verse 2. Same progression:
Versetul 2. Aceeași progresie:
We fought for good, stood side by side,
Am luptat pentru bine, am stat unul lângă altul,
Our friendship never died.
Prietenia noastră nu a murit niciodată.
On stranger waves, the lows and highs,
Pe valuri mai ciudate, joase și înalte,
Our vision touched the sky,
Vederea noastră a atins cerul,
Immortalists with points to prove,
Nemuritori cu puncte de dovedit,
I put my trust in you,
Îmi pun încrederea în tine,
I put my trust in you,
Îmi pun încrederea în tine,
I put my trust in you.
Îmi pun încrederea în tine.
Verse 3. Again, same progression:
Versetul 3. Din nou, aceeași progresie:
A house somewhere on foreign soil,
O casă undeva pe pământ străin,
Where aging lovers call,
Unde sună îndrăgostiții în vârstă,
Is this your goal, your final need?
Acesta este scopul tău, nevoia ta finală?
Where dogs and vultures eat?
Unde mănâncă câinii și vulturii?
Committed still, I turn to go,
Angajat încă, mă întorc să plec,
I put my trust in you.
Îmi pun încrederea în tine.
I put my trust in you.
Îmi pun încrederea în tine.
I put my trust in you.
Îmi pun încrederea în tine.
I put my trust in you,
Îmi pun încrederea în tine,
In you, in you, in you.
În tine, în tine, în tine.
Put my trust in you, in you.
Pune-mi încrederea în tine, în tine.
(I apologize for any lyrical mistakes.)
(Îmi cer scuze pentru eventualele greșeli lirice.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.