Burgundy Years Letra Traducción al Español

Joy Electric - Años de Borgoña

by Joy Electric

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joy Electric Burgundy Years

Chords figured out by Paul (dreamgaze@hotmail.com)
Acordes descubiertos por Paul (dreamgaze@hotmail.com)
(chords are one step up from recording; tune down one-half step to play
(los acordes están un paso por encima de la grabación; afine medio paso para tocar
with the recording.)
con la grabación.)
INTRO CHORDS:
ACUERDOS DE INTRODUCCIÓN:
Dm (play for 4 bars)
Dm (tocar durante 4 compases)
Bb C Bb C (hold last C for 2 bars)
Bb C Bb C (mantenga presionado el último C durante 2 compases)
CHORUS:
CORO:
Burgandy Years I remember everything
Años de Borgoña, lo recuerdo todo.
Burgandy Years Death tolls ever dark its cheers
Años de Borgoña Los números de muerte son cada vez más oscuros y sus vítores
VERSE 1:
VERSO 1:
Dark the days that beckon me throughout the Northland country
Oscuros los días que me atraen a lo largo del país del Norte
But there was hope once in my heart when minstrels sang sweet their song
Pero una vez hubo esperanza en mi corazón cuando los juglares cantaron dulcemente su canción.
From the cup you made me drink the potions of uncertainty
De la copa me hiciste beber las pociones de la incertidumbre
My love never did perish I have kept the memories inside
Mi amor nunca pereció. He guardado los recuerdos dentro.
PLAY CHORUS
JUGAR CORO
(Hold Bb for an extra bar)
(Mantenga presionado Bb para obtener un compás adicional)
VERSE 2:
VERSO 2:
Blood it lingers still yet stirring where goodwill was once endearing
La sangre aún persiste y aún se agita donde la buena voluntad alguna vez fue entrañable.
I've become the caretaker dutifully a saint forlorn
Me he convertido en el cuidador obedientemente, un santo desamparado.
Marriage to the brotherhood by oaths sworn in magicians woods
Matrimonio con la hermandad mediante juramentos hechos en bosques de magos.
The martyr of my Christian name slain by the scarlet crusades
El mártir de mi nombre cristiano asesinado por las cruzadas escarlatas.
PLAY CHORUS TWICE
TOCA CORO DOS VECES
PLAY:
JUGAR:
VERSE 3:
VERSO 3:
Shall the words of misfits spoken be treated as jesters tokens
¿Deben las palabras pronunciadas por los inadaptados ser tratadas como fichas de bufones?
There is but a glimmer full of the dim light you have cast
No hay más que un destello lleno de la tenue luz que has arrojado
In time all heroes depart but there was hope once in my heart
Con el tiempo todos los héroes se van, pero una vez hubo esperanza en mi corazón.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.