Burgundy Years Текст Песни Перевод на Русский

Joy Electric - Бургундские годы

by Joy Electric

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joy Electric Burgundy Years

Chords figured out by Paul (dreamgaze@hotmail.com)
Аккорды придумал Пол (dreamgaze@hotmail.com)
(chords are one step up from recording; tune down one-half step to play
(аккорды на один шаг выше записи; настраивайтесь на полтона ниже, чтобы сыграть
with the recording.)
с записью.)
INTRO CHORDS:
ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ АККОРДЫ:
Dm (play for 4 bars)
Dm (игра на 4 такта)
Bb C Bb C (hold last C for 2 bars)
Bb C Bb C (удерживайте последнюю C в течение 2 тактов)
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Burgandy Years I remember everything
Бургандийские годы, я помню все
Burgandy Years Death tolls ever dark its cheers
Бургандийские годы Число погибших всегда темнеет, его приветствия
VERSE 1:
СТИХ 1:
Dark the days that beckon me throughout the Northland country
Темные дни, которые манят меня по всей стране Нортленда.
But there was hope once in my heart when minstrels sang sweet their song
Но однажды в моем сердце появилась надежда, когда менестрели сладко пели свою песню
From the cup you made me drink the potions of uncertainty
Из чашки ты заставил меня выпить зелье неуверенности
My love never did perish I have kept the memories inside
Моя любовь никогда не погибала, я хранил воспоминания внутри.
PLAY CHORUS
ИГРАТЬ ХОРОМ
(Hold Bb for an extra bar)
(Удерживайте Bb, чтобы получить дополнительный бар)
VERSE 2:
СТИХ 2:
Blood it lingers still yet stirring where goodwill was once endearing
Кровь все еще задерживается, но шевелится там, где добрая воля когда-то была милой.
I've become the caretaker dutifully a saint forlorn
Я стал послушным смотрителем, одиноким святым
Marriage to the brotherhood by oaths sworn in magicians woods
Брак с братством по клятвам, данным в лесу волшебников
The martyr of my Christian name slain by the scarlet crusades
Мученик моего христианского имени, убитый Алыми крестовыми походами
PLAY CHORUS TWICE
ИГРАЙТЕ ПРИПЕВ ДВАЖДЫ
PLAY:
ИГРАТЬ:
VERSE 3:
СТИХ 3:
Shall the words of misfits spoken be treated as jesters tokens
Должны ли слова неудачников рассматриваться как шутовские шутки?
There is but a glimmer full of the dim light you have cast
Есть лишь мерцание, полное тусклого света, который ты излучаешь.
In time all heroes depart but there was hope once in my heart
Со временем все герои уходят, но когда-то в моем сердце была надежда

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.