Monosynth كلمات أغنية ترجمة عربية

جوي اليكتريك - مونوسينث

by Joy Electric

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joy Electric Monosynth

copyright 1997 thirsty moon river publishing (ascap)
حقوق النشر 1997 محفوظة لنهر القمر العطشى للنشر (ASCAP)
Keyboard TAB by:Rodney Kim (M3F_Rod@yahoo.com)
لوحة المفاتيح TAB بواسطة: رودني كيم (M3F_Rod@yahoo.com)
Stuff I couldn't TAB:Kevin Richardson
الأشياء التي لم أتمكن من وضعها في علامة التبويب: كيفن ريتشاردسون
(This is it! Complicated to say the least! I have this all
(هذا هو الأمر! أقل ما يمكن قوله هو أن هذا الأمر معقد! لدي كل هذا
exactly on staff paper, but can't figure out how to get it on
بالضبط على ورق الموظفين، ولكن لا أستطيع معرفة كيفية الحصول عليه
here right, so just figure out the timing by listening to the
هنا صحيح، لذا فقط اكتشف التوقيت من خلال الاستماع إلى
CD. Any good keyboard player will be able to figure out what
قرص مضغوط. سيتمكن أي لاعب لوحة مفاتيح جيد من معرفة ما
all this means from listening to the CD and each channel of the
كل هذا يعني من الاستماع إلى القرص المضغوط وكل قناة من القنوات
song seperately. It took a while, but here it is, that awesome
أغنية على حدة. استغرق الأمر بعض الوقت، ولكن هنا هو، هذا رائع
song! MONO SYNTH!)
أغنية! مونو سينث!)
(Also, if there is anyone out there who knows how to TAB keyboard
(أيضًا، إذا كان هناك أي شخص يعرف كيفية استخدام لوحة المفاتيح TAB
easier and better I would be very apprciative to be informed of that!)
أسهل وأفضل وسأكون ممتنًا جدًا لإبلاغي بذلك!)
(key of F major)
(مفتاح F الكبرى)
(Dorian Mode)
(وضع دوريان)
INTRO/ measure:1
مقدمة/القياس:1
Treble 4 * *
التريبل 4 * *
Clef - -----------------
المفتاح - -----------------
Mono 1 - -----------------
مونو 1 - -----------------
measure: 2 3
القياس: 2 3
Treble * 0 *
ثلاثي * 0 *
Clef ------------------- --------------0---
المفتاح ------------------- --------------0---
Mono 1 ------------------- ------------------
مونو 1 ------------------- ------------------
(^Starting here a second mono synth
(^ البدء هنا بموالفة أحادية ثانية
joins in w/ more punch and an octave
ينضم إلى المزيد من الثقب والأوكتاف
lower. There is a whisping sound
أقل. هناك صوت يهمس
effect you can barely hear in the background.
تأثير بالكاد يمكنك سماعه في الخلفية.
Also the blaring 3rd Mono is as follows...)
كما أن Mono الثالث الصاخب هو كما يلي ...)
3rd Mono 2 3
الثالث مونو 2 3
Treble * *
ثلاثية * *
Clef ------------------0 ------------------
المفتاح ------------------0 ------------------
(Note:(0) means play it with those notes instead
(ملاحظة: (0) تعني تشغيلها بهذه الملاحظات بدلاً من ذلك
of the notes played the first time.(play A-G 1st
من النوتات التي تم عزفها في المرة الأولى. (عزف A-G 1st
time then G-A 2nd time)
الوقت ثم G-A المرة الثانية)
Verses(Just this AN OCTAVE LOWER repeated six times)
الآيات (فقط هذا الأوكتاف الأدنى يتكرر ست مرات)
Treble * 0 *
ثلاثي * 0 *
Clef ------------------- --------------0---
المفتاح ------------------- --------------0---
Mono 2 ------------------- ------------------
مونو 2 ------------------- ------------------
1. Like the sound of sliders 2.notes go beep in perfect
1. مثل صوت أشرطة التمرير 2.تصدر الملاحظات صوتًا مثاليًا
here we go time and beat,the metronome
ها نحن ذا نمضي الوقت ونتغلب على بندول الإيقاع
up and down the scales he's our friend
صعودا وهبوطا في المقاييس فهو صديقنا
everyone can see the spectacle oscillators join in unison
يمكن للجميع رؤية مذبذبات المشهد تنضم في انسجام تام
the army of wires for the grand conclusion
جيش الأسلاك للخاتمة الكبرى
with the stroke of magic hands
بضربة الأيدي السحرية
I'll make your dreams come true
سأحقق أحلامك
Chorus(Just this repeated four times.)
جوقة (تكرر هذا أربع مرات فقط.)
(accompianied by Mono 2 an octave lower as in the
(مصحوبًا بـ Mono 2 بأوكتاف أقل كما في
intro, the blaring Mono 3,and that whisping sound.)
المقدمة، وMono 3 الصاخبة، وهذا الصوت الهامس.)
Treble * 0 *
ثلاثي * 0 *
Clef ------------------- --------------0---
المفتاح ------------------- --------------0---
Mono 1 ------------------- ------------------
مونو 1 ------------------- ------------------
3rd Mono
مونو الثالث
Treble * *
ثلاثية * *
Clef ------------------0 ------------------
المفتاح ------------------0 ------------------
(Note:(0) means play it with those notes instead
(ملاحظة: (0) تعني تشغيلها بهذه الملاحظات بدلاً من ذلك
of the notes played the first time.(play A-G 1st
من النوتات التي تم عزفها في المرة الأولى. (عزف A-G 1st
time then G-A 2nd time)
الوقت ثم G-A المرة الثانية)
(then do this right after once)
(ثم افعل ذلك مباشرة بعد مرة واحدة)
BASS! 0 0 0 0 0 0 0 0 0
باس! 0 0 0 0 0 0 0 0
Clef ----------------------------------------
المفتاح ----------------------------------------
Mono 1 ----------------------------------------
مونو 1 ----------------------------------------
With my monosynth. (repeated over and over again)
مع بلدي أحادي. (تكررت مرارا وتكرارا)
(hint:the chorus is almost like the intro measures 2-3
(تلميح: الجوقة تقريبًا تشبه المقدمة بقياس 2-3
and with the Bass fill added at the end as noted above)
ومع إضافة تعبئة الجهير في النهاية كما هو مذكور أعلاه)
Mono synth solo(4x)
موالفة أحادية منفردة (4x)
3rd Mono
مونو الثالث
Treble * *
ثلاثية * *
Clef ---0---0---- ----------- (0)----------
المفتاح ---0---0---- ----------- (0)----------
(w/ Bass mono like during verses)
(مع صوت الجهير الأحادي أثناء الآيات)
"with my mono synth...mono synth..."
"مع موالفة أحادية...موالفة أحادية..."
Bridge:Gminor-Fmajor all the way through
الجسر: Gminor-Fmajor على طول الطريق
I could be so happy if the world would not ignore me,
يمكن أن أكون سعيدًا جدًا إذا لم يتجاهلني العالم،
in my place there would be stories of a boy,
في مكاني ستكون هناك قصص صبي،
who died in sorrow with his...monosynth
الذي مات حزناً مع صوته الأحادي
Ornament#1-during verses
زخرفة رقم 1-خلال الآيات
sound quite
الصوت تماما
oscillators and
المذبذبات و
sure these are the notes
بالتأكيد هذه هي الملاحظات
(Comes after "...up & down the scales...",
(تأتي بعد "...أعلى وأسفل الميزان..."،
"...army of wires...", "Metronome, he's our friend..."
"... جيش من الأسلاك..."، "المسرع، إنه صديقنا..."
"...for the grand conclusion...")
"...للخاتمة الكبرى...")
Ornament#2-"magic hands"(repeat 2x)
الزخرفة رقم 2 - "الأيدي السحرية" (كرر 2x)
* * sound quite
* * الصوت تماما
* * oscillators and
* * المذبذبات و
* 0 * sure these are the notes
*0* بالتأكيد هذه هي الملاحظات
(play during "with the stroke of magic hands...")
(العب أثناء "بضربة الأيدي السحرية...")
(hint:this is just Gminor-Fmajor)
(تلميح: هذا مجرد Gminor-Fmajor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.