Je ne sais pas Testo Traduzione Italiana
Joyce Jonathan: Non lo so
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Esta cancin se la quiero dedicar a una chica muy especial... V.L.
Questo è ciò che dedichi ad una ragazza davvero speciale... V.L.
La letra habla por si sola... Tu Me Manques!!! TKM
La letra habla por si sola... I Miss You!!! T.K.M.
nunca cambies... M.C.A.
nunca cambies... M.C.A.
Chords:
Accordi:
Intro:
Introduzione:
VERSO 1:
DIETRO 1:
Il y a des mots qui me gnent des centaines de mots
Ci sono parole che mi danno fastidio per centinaia di parole
des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mmes
migliaia di ritornelli mai uguali
Comment te dire ? Je veux pas te mentir tu m'attires
Come dirtelo? Non voglio mentirti, mi attiri
Et c'est la que ce trouve le vrai fond du problme
Ed è qui che risiede la vera radice del problema.
Ton orgueil, tes caprices, tes baisers, des dlices
Il tuo orgoglio, i tuoi capricci, i tuoi baci, le delizie
Tes dsirs, des supplices, je vois vraiment pas o a nous mne
I tuoi desideri, le tue torture, davvero non vedo dove ci condurranno
Alors, on se raisonne, C'est pas la fin de notre monde
Quindi, ragioniamo, non è la fine del nostro mondo
Et tort, on se questionne encore une dernire fois
E sbagliato, ci interroghiamo un'ultima volta
CORO:
CORO:
Je ne sais pas comment te dire
Non so come dirtelo
J'aurais peur de tout foutre en l'air,
avrei paura di rovinare tutto,
De tout dtruire
Per distruggere tutto
Un tas d'ides mettre au clair
Tante idee da chiarire
Depuis longtemps
Per molto tempo
Mais j'ai toujours laiss derrire
Ma mi sono sempre lasciato alle spalle
Mes sentiments
I miei sentimenti
VERSO 2:
INDIETRO 2:
Parfois je me dis que j'ai tors de rester si passive
A volte mi dico che sbaglio a rimanere così passivo
Mais toi tu me regardes, moi je te dvore
Ma se mi guardi, ti divoro
Mais c'est parfois trop dur de discerner l'amour
Ma a volte è troppo difficile discernere l'amore
Mon ami, mon amant, mon amour, et bien plus encore
Il mio amico, il mio amante, il mio amore e molto altro ancora
(CORO x 2)
(COROx2)
Je te veux toi avec dfauts
Ti voglio con dei difetti
Et tes problmes de fabrications
E i tuoi problemi di produzione
Je te veux toi, j'veux pas un faux
Ti voglio, non voglio un falso
Pas de contrefaons
Nessuna contraffazione
j'vais pas te rendre pour prendre un autre
Non te lo restituirò per prenderne un altro
j' vais pas te vendre pour une ou deux fautes
Non ti venderò per uno o due errori
Je veux tes mots, je veux ta peau
Voglio le tue parole, voglio la tua pelle
C'est jamais trop
Non è mai troppo
Je te veux plus, chang d'avis
Ti voglio di più, ho cambiato idea
J'ai vu un autre un peu plus joli
Ne ho visto un altro un po' più carino
Je ne veux pas, je ne veux plus
Non voglio, non voglio più
Jamais voulu
Mai voluto
Et puis t'es qui j'te connais pas
E allora chi sei? Non ti conosco
T'as d rver ce n'tait pas moi
Devi aver sognato che non ero io
Mes confusions, tu les connais
Le mie confusioni, le conosci
Laissons tomber
Lasciamolo andare
Comment te dire
Come dirtelo
J'aurais peur de tout foutre en l'air
Avrei paura di rovinare tutto
De tout dtruire
Per distruggere tutto
Un tas d'ides mettre au clair
Tante idee da chiarire
Depuis longtemps
Per molto tempo
Mais j'ai toujours laiss derrire
Ma ho sempre lasciato indietro
Mes sentiments
I miei sentimenti
(CORO x 2)
(COROx2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
