Je ne sais pas 歌詞 日本語訳
ジョイス・ジョナサン - 分かりません
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Esta cancin se la quiero dedicar a una chica muy especial... V.L.
これはあなたがとても特別な女の子に捧げるものです...V.L.
La letra habla por si sola... Tu Me Manques!!! TKM
La 歌詞... I Miss You!!! T.K.M.
nunca cambies... M.C.A.
ヌンカ・キャンビーズ…M.C.A.
Chords:
コード:
Intro:
イントロ:
VERSO 1:
戻る 1:
Il y a des mots qui me gnent des centaines de mots
何百語も気になる言葉がある
des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mmes
決して同じではない何千ものリフレイン
Comment te dire ? Je veux pas te mentir tu m'attires
どうやって伝えればいいでしょうか?あなたに嘘はつきたくない、あなたは私を惹きつける
Et c'est la que ce trouve le vrai fond du problme
そして、ここに問題の本当の根源があるのです。
Ton orgueil, tes caprices, tes baisers, des dlices
あなたのプライド、気まぐれ、キス、喜び
Tes dsirs, des supplices, je vois vraiment pas o a nous mne
あなたの欲望、拷問、これが私たちをどこに導いているのか本当にわかりません
Alors, on se raisonne, C'est pas la fin de notre monde
だから、私たちは推論します、それは私たちの世界の終わりではありません
Et tort, on se questionne encore une dernire fois
そして間違っている、私たちは最後にもう一度自分自身を問い直す
CORO:
コロ:
Je ne sais pas comment te dire
どうやって伝えればいいのか分かりません
J'aurais peur de tout foutre en l'air,
すべてを台無しにしてしまうのが怖いのですが、
De tout dtruire
すべてを破壊するために
Un tas d'ides mettre au clair
明確にするためのアイデアの束
Depuis longtemps
長い間
Mais j'ai toujours laiss derrire
でもいつも置いていかれてしまった
Mes sentiments
私の気持ち
VERSO 2:
戻る 2:
Parfois je me dis que j'ai tors de rester si passive
時々、そんなに受け身でいるのは間違っていると自分に言い聞かせる
Mais toi tu me regardes, moi je te dvore
でもあなたは私を見て、私はあなたをむさぼり食う
Mais c'est parfois trop dur de discerner l'amour
でも時々、愛を見分けるのは難しすぎる
Mon ami, mon amant, mon amour, et bien plus encore
私の友人、私の恋人、私の愛する人、その他多くのこと
(CORO x 2)
(コロ×2)
Je te veux toi avec dfauts
欠陥のあるあなたが欲しい
Et tes problmes de fabrications
そして製造上の問題
Je te veux toi, j'veux pas un faux
あなたが欲しい、偽物は欲しくない
Pas de contrefaons
偽造品はありません
j'vais pas te rendre pour prendre un autre
別のものを奪うためにあなたを返すつもりはありません
j' vais pas te vendre pour une ou deux fautes
一つや二つの間違いであなたを売り渡すつもりはありません
Je veux tes mots, je veux ta peau
あなたの言葉が欲しい、あなたの肌が欲しい
C'est jamais trop
決して多すぎることはありません
Je te veux plus, chang d'avis
もっとあなたが欲しい、気が変わった
J'ai vu un autre un peu plus joli
もう一つもう少し可愛いのを見ました
Je ne veux pas, je ne veux plus
いらない、もういらない
Jamais voulu
決して望まなかった
Et puis t'es qui j'te connais pas
それで、あなたは誰ですか?私はあなたを知りません
T'as d rver ce n'tait pas moi
あなたはそれが私ではないことを夢見ていたに違いありません
Mes confusions, tu les connais
私の混乱、あなたも知っているでしょう
Laissons tomber
それを手放しましょう
Comment te dire
どうやって伝えるか
J'aurais peur de tout foutre en l'air
すべてを台無しにしてしまうのが怖い
De tout dtruire
すべてを破壊するために
Un tas d'ides mettre au clair
明確にするためのアイデアの束
Depuis longtemps
長い間
Mais j'ai toujours laiss derrire
でもいつも置いていかれてしまった
Mes sentiments
私の気持ち
(CORO x 2)
(コロ×2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
