Tant pis كلمات أغنية ترجمة عربية

جويس جوناثان - سيء للغاية

by Joyce Jonathan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joyce Jonathan Tant pis

TANT PIS Joyce Jonathan
أسوأ من ذلك بكثير جويس جوناثان
G = 320033 Cadd9 = x32033 Bm7 = x24232 A = x02220 CHORDS
G = 320033 Cadd9 = x32033 Bm7 = x24232 A = x02220 الحبال
Am7 = x02013 D = xx0232 Bbm7 = x13121 E = 022100 RELATIVE
Am7 = x02013 D = xx0232 Bbm7 = x13121 E = 022100 نسبي
D/F# = 200232 Dsus4 = xx0233 C = x32010 Dsus2 = xx0230 TO CAPO
D/F# = 200232 Dsus4 = xx0233 C = x32010 Dsus2 = xx0230 إلى كابو
VERSE1
الآية 1
Assise a la fenetre je regarde la Seine
أجلس عند النافذة وأنظر إلى نهر السين
Je te revois passer et me rappel
أراك تمر من هنا مرة أخرى وأتذكر
Ce tableau lointain qui vient et m'emmene
هذه اللوحة البعيدة التي تأتي وتأخذني بعيداً
Se pose par ici me prend sous ses ailes
الأراضي هنا تأخذني تحت جناحيه
Le debut d'un long voyage, qui me mene a toi et
بداية رحلة طويلة تقودني إليك و
Je te regarde des heures mais tu n'es pas l
أنظر إليك لساعات ولكنك لست هناك
J'ai beau faire le tour du monde mais tout me ramene a toi
قد أسافر حول العالم ولكن كل شيء يعيدني إليك
T'es partout a la fois
أنت في كل مكان في وقت واحد
Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi
هناك قصص حب أخرى تنتظرني
Mais tant pis, c'est avec toi que je me sens
لكن من المؤسف أني أشعر بوجودك
C'est avec toi que je me sens, moi
معك أشعر بنفسي
VERSE2
الآية2
J'ai crit ton nom sur tous les papiers
لقد كتبت اسمك على كل الأوراق
Je m'en rendais plus compte j'tais possde
لم أعد أدرك أنني ممسوسة
Le debut d'un long voyage, qui me mene a toi et
بداية رحلة طويلة تقودني إليك و
Je te regarde des heuresmais tu n'es pas la
أنظر إليك لساعات ولكنك لست هناك
J'ai beau faire le tour du monde mais tout me ramene a toi
قد أسافر حول العالم ولكن كل شيء يعيدني إليك
T'es partout a la fois
أنت في كل مكان في وقت واحد
Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi
هناك قصص حب أخرى تنتظرني
Mais tant pis, c'est avec toi que je me sens
لكن من المؤسف أني أشعر بوجودك
C'est avec toi que je me sens, moi
معك أشعر بنفسي
L'eau a coul sous les ponts, depuis ton depart
لقد تدفقت المياه تحت الجسور منذ رحيلك
Je me noie dans ce tableau et je m'gare
أغرق في هذه اللوحة وأضيع
Je suis la je tourne en rond, perdu la raison
أنا هنا، أدور في دوائر، فقدت عقلي
Mes sens me quittent a y est je touche le fond
حواسي تتركني، هذا كل شيء، لقد وصلت إلى الحضيض
J'ai beau faire le tour du monde mais tout me ramene a toi
قد أسافر حول العالم ولكن كل شيء يعيدني إليك
T'es partout a la fois
أنت في كل مكان في وقت واحد
Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi
هناك قصص حب أخرى تنتظرني
Mais tant pis, c'est avec toi que je me sens
لكن من المؤسف أني أشعر بوجودك
C'est avec toi que je me sens
معك أشعر
J'ai beau faire le tour du monde mais tout me ramene a toi
قد أسافر حول العالم ولكن كل شيء يعيدني إليك
T'es partout a la fois
أنت في كل مكان في وقت واحد
Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi
هناك قصص حب أخرى تنتظرني
Mais tant pis, c'est avec toi que je me sens
لكن من المؤسف أني أشعر بوجودك
C'est avec toi que je me sens, moi.
معك أشعر بنفسي.
Comment, rate, appreciate!
تعليق، معدل، نقدر!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.