Une place pour moi كلمات أغنية ترجمة عربية

جويس جوناثان - مكان لي

by Joyce Jonathan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joyce Jonathan Une place pour moi

Verse:
صب:
Je cours a travers des idees
أنا أركض من خلال الأفكار
Et des images que j'ai en moi depuis toujours
والصور التي كانت بداخلي دائمًا
Ma vie je l'ai tellement pense
لقد فكرت في حياتي كثيرا
Comme si les imprevus n'existaient pas autour
كما لو أن ما هو غير متوقع لم يكن موجودا حولها
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
Et je perds pied
وأنا أفقد قدمي
Quand devant moi
عندما يكون أمامي
Y'a trop d'ego
هناك الكثير من الأنا
Tu me fais tomber
أنت تجعلني أسقط
Tu me fais croire
أنت تجعلني أصدق
Que je suis pas au niveau
أنني لست على المستوى
Chorus:
جوقة:
Et si je tremble a chaque fois que je te vois
وإذا كنت أرتعش في كل مرة أراك فيها
Que je vis dans la peur
بأنني أعيش في خوف
D'un jour vivre sans toi
أن أعيش يومًا واحدًا بدونك
Je n'en profite meme pas
أنا لا أستفيد منه حتى
Pourtant si pres de toi
ومع ذلك قريب جدًا منك
J'ai pas trouve ma place
لم أجد مكاني
Mais y'avait t'il une place pour moi
ولكن هل كان هناك مكان لي؟
Verse:
صب:
Je t'aime comme une recompense
أحبك كمكافأة
Meme si je pense que je ne la merite pas
على الرغم من أنني أعتقد أنني لا أستحق ذلك
Je vis pas vraiment ta presence
أنا لا أشعر بوجودك حقًا
A chaque instant j'ai peur que tu ne sois plus la
في كل لحظة أخشى أنك لم تعد هنا
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
Et je perds pied
وأنا أفقد قدمي
Quand devant moi
عندما يكون أمامي
Y'a trop d'ego
هناك الكثير من الأنا
Tu me fais tomber
أنت تجعلني أسقط
Tu me fais croire
أنت تجعلني أصدق
Que je suis pas au niveau
أنني لست على المستوى
Chorus:
جوقة:
Et si je tremble a chaque fois que je te vois
وإذا كنت أرتعش في كل مرة أراك فيها
Que je vis dans la peur
بأنني أعيش في خوف
D'un jour vivre sans toi
أن أعيش يومًا واحدًا بدونك
Je n'en profite meme pas
أنا لا أستفيد منه حتى
Pourtant si pres de toi
ومع ذلك قريب جدًا منك
J'ai pas trouve ma place
لم أجد مكاني
Mais y'avait t'il une place pour moi
ولكن هل كان هناك مكان لي؟
Chorus:
جوقة:
Mais si je tremble a chaque fois que je te vois
ولكن إذا كنت أرتعش في كل مرة أراك فيها
Si je tremble a chaque fois que je te vois
إذا كنت أرتعش في كل مرة أراك فيها
Que je vis dans la peur
بأنني أعيش في خوف
D'un jour vivre sans toi
أن أعيش يومًا واحدًا بدونك
Je n'en profite meme pas
أنا لا أستفيد منه حتى
Pourtant si pres de toi
ومع ذلك قريب جدًا منك
J'ai pas trouve ma place
لم أجد مكاني
Mais y'avait t'il une place pour moi
ولكن هل كان هناك مكان لي؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.