Wait Versuri Traducere în Română

JP Cooper - Așteaptă

by JP Cooper

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

JP Cooper Wait

I had a dream of you and I
Am avut un vis cu tine și cu mine
Carried on waves of happiness
Purtat pe valuri de fericire
Opened my eyes and we're hanging on tight
Mi-am deschis ochii și ne ținem bine
To a sinking ship and I'm losing grip
La o navă care se scufundă și îmi pierd strânsoarea
Living on different frequencies
Trăind pe frecvențe diferite
And I see you less frequently
Și te văd mai rar
Time after time we just pass in the night
Din când în când trecem în noapte
We're a sinking ship
Suntem o navă care se scufundă
You can't let go of it
Nu poți renunța la asta
horus
horus
So I'll wait, wait a little longer
Așa că aștept, mai aștept puțin
Yeah, I'll wait with the bruises and scars
Da, voi aștepta cu vânătăile și cicatricile
And I'll wait 'til you're a little stronger
Și voi aștepta până vei fi puțin mai puternic
'Cause together, together
Pentru că împreună, împreună
Is tearing us apart
Ne sfâșie
N.C.
N.C.
^^ Between the last two lines of the chorus is a small progression from F#m -> A -> progression -> E
^^ Între ultimele două linii ale refrenului este o mică progresie de la F#m -> A -> progresie -> E
I find it sounds good to play some variation of A -> C#m -> G#m -> A -> B -> E.
Găsesc că sună bine să cânți o variație de A -> C#m -> G#m -> A -> B -> E.
And she said, "Look at those cracks, won't you fix them up?"
Și ea a spus: „Uită-te la crăpăturile alea, nu vrei să le repari?”
And, "You did this to us, don't you dare give up"
Și, „Ne-ați făcut asta, nu îndrăzni să renunți”
And though, my arms are open
Și totuși, brațele mele sunt deschise
My heart is shut tight
Inima mea este închisă strâns
But I can't disconnect
Dar nu mă pot deconecta
When I wanna protect you
Când vreau să te protejez
horus
horus
So I'll wait, wait a little longer
Așa că aștept, mai aștept puțin
Yeah, I'll wait with the bruises and scars
Da, voi aștepta cu vânătăile și cicatricile
And I'll wait 'til you're a little stronger
Și voi aștepta până vei fi puțin mai puternic
'Cause together, together
Pentru că împreună, împreună
ridge
creasta
We're not living our lives
Nu ne trăim viețile
Are we living a lie?
Trăim o minciună?
Are we just treading water?
Călcăm doar pe apă?
All caught up in the tide
Toate prinse de val
If we're gonna survive, gotta sever the ties, oh no
Dacă vom supraviețui, trebuie să rupă legăturile, oh, nu
But until then
Dar până atunci
horus
horus
I will wait, wait a little longer
Voi aștepta, mai aștept puțin
And I'll wait with the bruises and scars
Și voi aștepta cu vânătăi și cicatrici
And I'll wait 'til you're a little stronger
Și voi aștepta până vei fi puțin mai puternic
'Cause together, together
Pentru că împreună, împreună
I will wait, wait a little longer
Voi aștepta, mai aștept puțin
And I'll wait with the bruises and scars
Și voi aștepta cu vânătăi și cicatrici
And I'll wait 'til you're a little stronger
Și voi aștepta până vei fi puțin mai puternic
'Cause together, together
Pentru că împreună, împreună
'Cause together, together
Pentru că împreună, împreună
Is tearing us apart
Ne sfâșie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.